{"id":23046,"date":"2022-11-30T14:51:06","date_gmt":"2022-11-30T11:51:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dokuclinic.com\/loi-sur-la-protection-des-donnees-personnelles"},"modified":"2025-11-04T14:40:53","modified_gmt":"2025-11-04T11:40:53","slug":"loi-sur-la-protection-des-donnees-personnelles","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.dokuclinic.com\/fr\/loi-sur-la-protection-des-donnees-personnelles","title":{"rendered":"Loi sur la protection des donn\u00e9es personnelles"},"content":{"rendered":"<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.dokuclinic.com\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/fr-acik-riza-onayi-cagri-merkezi-tedavi-sureclerine-iliskin-hastalarin-bilgilendirilmesi-mc.pdf.pdf\">Informer les patients des proc\u00e9dures de traitement du centre d&rsquo;appels avec consentement \u00e9clair\u00e9t<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.dokuclinic.com\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/fr-aydinlatma-metni-cagri-merkezi-tedavi-sureclerine-iliskin-hastalarin-bilgilendirilmesi-mc.pdf.pdf\">Texte explicatif informant les patients des proc\u00e9dures de traitement du centre d&rsquo;appels<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/dokumedical.com\/pdf\/eng\/eng-kvkk-kisisel-veri-saklama-ve-imha-politikasi-mc.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">KVKK PERSONAL DATA STORAGE AND DISPOSAL POLICY<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/dokumedical.com\/pdf\/eng\/eng-ozel-nitelikli-kisisel-verilerin-islenmesi-politika-ve-proseduru-mc.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">POLICY AND PROCEDURE OF PROCESSING PRIVATE QUALITY PERSONAL DATA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.dokuclinic.com\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Avis-dInformation-concernant-les-Cameras-de-Securite-au-Sein-de-lEtablissement-Doku-Clinic.pdf\">Texte explicatif concernant les cam\u00e9ras de s\u00e9curit\u00e9 de l&rsquo;\u00e9tablissement<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.dokuclinic.com\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Texte-dinformation-sur-la-protection-des-donnees-personnelles.pdf\">Texte d&rsquo;explication sur la protection des donn\u00e9es personnelles<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.dokuclinic.com\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/FORMULAIRE-DE-DEMANDE-DE-DONNEES-PERSONNELLES.pdf\">Formulaire de demande de donn\u00e9es personnelles<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.dokuclinic.com\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Texte-dinformation-sur-la-protection-des-donnees-personnelles-1.pdf\">Texte d&rsquo;explication destin\u00e9 aux patients<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>LOI SUR LA PROTECTION DES DONNEES PERSONNELLES<\/strong><\/p>\n<div><strong>POLITIQUE DE PROTECTION DES DONN\u00c9ES PERSONNELLES ET DE CONFIDENTIALIT\u00c9<\/strong><\/div>\n<div><strong><br \/>\n1. ENGAGEMENT SUR LA CONFIDENTIALIT\u00c9 DES DONN\u00c9ES<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>1.<\/strong> Cette politique de protection des donn\u00e9es personnelles (\u00ab\u00a0Politique\u00a0\u00bb) \u00e9nonce les principes \u00e0 suivre au sein de l&rsquo;entreprise et\/ou par l&rsquo;entreprise lors du traitement des donn\u00e9es personnelles par DOKU AESTHETIC AND HEALTHCARE SERVICES TRADE LIMITED COMPANY , et remplissant \u00e9galement ses obligations en mati\u00e8re de protection des donn\u00e9es personnelles, conform\u00e9ment aux dispositions de la l\u00e9gislation pertinente, en particulier la loi sur la protection des donn\u00e9es personnelles n \u00b0 6698.<strong><br \/>\n1.2 <\/strong>La Soci\u00e9t\u00e9 s&rsquo;engage \u00e0 agir conform\u00e9ment \u00e0 la pr\u00e9sente Politique et aux proc\u00e9dures applicables conform\u00e9ment \u00e0 la Politique relative aux Donn\u00e9es Personnelles au sein de son propre organisme.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>2. OBJET DE LA POLITIQUE<\/strong><\/div>\n<div>\n<p>L&rsquo;objectif principal de cette politique est d&rsquo;\u00e9tablir les principes concernant les m\u00e9thodes et processus de traitement et de protection des donn\u00e9es personnelles par l&rsquo;entreprise.<\/p>\n<p><strong>3. CHAMP D&rsquo;APPLICATION DE LA POLITIQUE<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div><strong>3.1<\/strong> Cette politique couvre et s&rsquo;applique \u00e0 toutes les activit\u00e9s li\u00e9es aux donn\u00e9es personnelles trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9.<strong><br \/>\n3.2<\/strong> Cette politique ne s&rsquo;applique pas aux donn\u00e9es qui ne sont pas consid\u00e9r\u00e9es comme des donn\u00e9es personnelles.<strong><br \/>\n3.3<\/strong> Cette politique peut \u00eatre modifi\u00e9e de temps \u00e0 autre avec l&rsquo;approbation du conseil d&rsquo;administration si cela est requis par le r\u00e8glement KVK ou si la soci\u00e9t\u00e9 ou le comit\u00e9 le juge n\u00e9cessaire. En cas de contradictions entre les r\u00e9glementations KVK et ces directives, les r\u00e9glementations KVK s&rsquo;appliquent.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>4. D\u00c9FINITIONS<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Les termes exprim\u00e9s dans cette politique sont d\u00e9finis comme suit\u00a0:<em><strong><br \/>\nConsentement explicite\u00a0:<\/strong><\/em>\u00a0il s&rsquo;agit d&rsquo;un consentement bas\u00e9 sur le fait d&rsquo;\u00eatre inform\u00e9 sur un sujet sp\u00e9cifique et exprim\u00e9 volontairement.<strong><em><br \/>\nAnonymisation\u00a0:\u00a0<\/em><\/strong>Cela signifie que les donn\u00e9es personnelles ne peuvent en aucun cas \u00eatre attribu\u00e9es \u00e0 une personne physique identifi\u00e9e ou identifiable, m\u00eame par comparaison avec d&rsquo;autres donn\u00e9es.<br \/>\nObligation de divulgation : Cela signifie l&rsquo;obligation du responsable du traitement ou de la personne autoris\u00e9e par cette personne d&rsquo;informer le propri\u00e9taire des donn\u00e9es en vertu de l&rsquo;article 10 du KVKK lors de la collecte de donn\u00e9es personnelles.<strong><em><br \/>\nInformations personnelles\u00a0:<\/em><\/strong> D\u00e9signe toute information relative \u00e0 une personne physique identifi\u00e9e ou identifiable (aux fins de la pr\u00e9sente Proc\u00e9dure, le terme \u00ab\u00a0Informations personnelles\u00a0\u00bb inclut les \u00ab\u00a0Informations personnelles particuli\u00e8res\u00a0\u00bb telles que d\u00e9finies ci-dessous, dans la mesure o\u00f9 la casse est appropri\u00e9e)<strong><em><br \/>\nTraitement des donn\u00e9es personnelles\u00a0:<\/em><\/strong>\u00a0se r\u00e9f\u00e8re \u00e0 tous les types d&rsquo;op\u00e9rations effectu\u00e9es sur les donn\u00e9es, telles que les donn\u00e9es personnelles par des moyens, enti\u00e8rement ou partiellement automatiques ou non automatiques, \u00e0 condition qu&rsquo;ils fassent partie d&rsquo;un syst\u00e8me d&rsquo;enregistrement des donn\u00e9es,<strong><em><br \/>\nComit\u00e9 :<\/em><\/strong>D\u00e9signe le Comit\u00e9 de Protection des Donn\u00e9es Personnelles de l&rsquo;entreprise.<br \/>\nCommission : D\u00e9signe la Commission de Protection des Donn\u00e9es Personnelles.<br \/>\nInstitution : D\u00e9signe l&rsquo;autorit\u00e9 de protection des donn\u00e9es.<strong><em><br \/>\nKVKK\u00a0:<\/em><\/strong>fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la loi n\u00b0 6698 sur la protection des donn\u00e9es personnelles.<strong><em><br \/>\nR\u00e9glementation KVK\u00a0:<\/em><\/strong> se r\u00e9f\u00e9rer \u00e0 la loi n\u00b0\u00a06698 sur la protection des donn\u00e9es personnelles et aux autres lois pertinentes sur la protection des donn\u00e9es personnelles, les d\u00e9cisions contraignantes, les d\u00e9cisions politiques, les r\u00e9glementations, les instructions et les accords internationaux applicables en mati\u00e8re de protection des donn\u00e9es et tous les autres types de lois adopt\u00e9es par les organismes de r\u00e9glementation et de surveillance, les tribunaux et autres autorit\u00e9s officielles.<strong><em><br \/>\nPolitique KVK\u00a0:<\/em><\/strong>D\u00e9signe la politique de l&rsquo;entreprise en mati\u00e8re de protection des donn\u00e9es personnelles.<strong><em><br \/>\nProc\u00e9dures KVK\u00a0:<\/em><\/strong>fait r\u00e9f\u00e9rence aux proc\u00e9dures qui d\u00e9finissent les obligations de l&rsquo;entreprise, des employ\u00e9s et du comit\u00e9 en vertu des politiques KVK.<br \/>\nLes donn\u00e9es personnelles particuli\u00e8rement qualifi\u00e9es d\u00e9signent les donn\u00e9es des individus concernant leur race, leur origine ethnique, leurs opinions politiques, leurs convictions philosophiques, leur religion, leur secte ou d&rsquo;autres convictions, leur tenue vestimentaire, leur appartenance \u00e0 une association, une fondation ou un syndicat, leur sant\u00e9, leur vie sexuelle, leurs condamnations p\u00e9nales et mesures de s\u00e9curit\u00e9, y compris les donn\u00e9es biom\u00e9triques et g\u00e9n\u00e9tiques.<strong><em><br \/>\nEffacement et Destruction\u00a0:<\/em><\/strong>D\u00e9signe l&rsquo;effacement ou la destruction irr\u00e9vocable des donn\u00e9es personnelles.<br \/>\nInventaire des donn\u00e9es\u00a0: d\u00e9signe l&rsquo;inventaire contenant les informations sur les processus et les m\u00e9thodes de traitement des donn\u00e9es personnelles li\u00e9es aux activit\u00e9s de l&rsquo;entreprise pour le traitement des donn\u00e9es personnelles, les finalit\u00e9s du traitement des donn\u00e9es personnelles, les cat\u00e9gories de donn\u00e9es, les tiers auxquels les donn\u00e9es personnelles sont transf\u00e9r\u00e9es, etc. contient.<strong><em><br \/>\nSous-traitant\u00a0:<\/em><\/strong>\u00a0d\u00e9signe la personne physique ou morale qui traite les donn\u00e9es personnelles pour le compte du responsable du traitement avec l&rsquo;autorisation du responsable du traitement.<br \/>\nPropri\u00e9taire des donn\u00e9es : D\u00e9signe toute personne physique dont les Donn\u00e9es personnelles sont trait\u00e9es par ou pour le compte de la Soci\u00e9t\u00e9.<strong><em><br \/>\nResponsable du traitement\u00a0:<\/em><\/strong>D\u00e9signe la personne physique et morale qui traite des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel en pr\u00e9cisant les finalit\u00e9s et les modalit\u00e9s du traitement et qui est responsable de la mise en place et de la gestion du syst\u00e8me d&rsquo;enregistrement des donn\u00e9es.<strong><br \/>\nPersonne de contact pour le responsable du traitement\u00a0:<\/strong>D\u00e9signe la personne r\u00e9elle qui fait une notification d&rsquo;enregistrement par le responsable du traitement pour la communication avec l&rsquo;autorit\u00e9 concernant la r\u00e9glementation KVK.<\/div>\n<div>\n<p><strong>5. LES PRINCIPES DU TRAITEMENT DES DONNEES PERSONNELLES<\/strong><\/p>\n<p><strong>5.1<\/strong>Traitement des donn\u00e9es personnelles conform\u00e9ment \u00e0 la loi et aux r\u00e8gles d&rsquo;int\u00e9grit\u00e9<br \/>\nLa soci\u00e9t\u00e9 traite les donn\u00e9es personnelles conform\u00e9ment \u00e0 la loi et aux r\u00e8gles d&rsquo;int\u00e9grit\u00e9 et sur la base de la proportionnalit\u00e9.<strong><br \/>\n5.2 <\/strong>Prendre les pr\u00e9cautions n\u00e9cessaires pour garder les donn\u00e9es personnelles exactes et \u00e0 jour si n\u00e9cessaire<br \/>\nL&rsquo;entreprise saisitprend toutes les mesures n\u00e9cessaires pour s&rsquo;assurer que les donn\u00e9es personnelles sont compl\u00e8tes, exactes et \u00e0 jour, et met \u00e0 jour les donn\u00e9es personnelles pertinentes dans le cas o\u00f9 le propri\u00e9taire des donn\u00e9es demande une modification des donn\u00e9es personnelles en vertu de la r\u00e9glementation KVKK.<strong><br \/>\n5.3<\/strong>Traitement des donn\u00e9es personnelles \u00e0 des fins d\u00e9termin\u00e9es, explicites et l\u00e9gitimes<br \/>\nAvant que les donn\u00e9es personnelles ne soient trait\u00e9es, la finalit\u00e9 pour laquelle les donn\u00e9es personnelles sont trait\u00e9es est d\u00e9termin\u00e9e par l&rsquo;entreprise. Dans ce contexte, le propri\u00e9taire des donn\u00e9es sera inform\u00e9 dans le cadre de la r\u00e9glementation KVK et, si n\u00e9cessaire, son consentement expr\u00e8s sera obtenu.<strong><br \/>\n5.4<\/strong> Donn\u00e9es personnelles li\u00e9es \u00e0 la finalit\u00e9 pour laquelle P. les traite<br \/>\nLa soci\u00e9t\u00e9 ne traite les donn\u00e9es personnelles que dans des cas exceptionnels dans le cadre de la r\u00e9glementation KVK (articles 5.2 et 6.3 du KVKK) ou \u00e0 des fins dans le cadre du consentement expr\u00e8s du propri\u00e9taire des donn\u00e9es (articles 5.1 et 6.2 du KVKK) et selon le principe de proportionnalit\u00e9. Le responsable du traitement traite les donn\u00e9es personnelles d&rsquo;une mani\u00e8re adapt\u00e9e \u00e0 la r\u00e9alisation des finalit\u00e9s sp\u00e9cifi\u00e9es et s&rsquo;abstient de les traiter dans les cas qui ne sont pas li\u00e9s \u00e0 la r\u00e9alisation de la finalit\u00e9 ou qui ne sont pas n\u00e9cessaires.<br \/>\n<strong>5.5<\/strong> Conservation des donn\u00e9es personnelles pendant la dur\u00e9e pr\u00e9vue par la l\u00e9gislation applicable ou n\u00e9cessaire \u00e0 la finalit\u00e9 du traitement<strong><br \/>\n5.5.1<\/strong> La soci\u00e9t\u00e9 conserve les donn\u00e9es personnelles aussi longtemps que n\u00e9cessaire \u00e0 la finalit\u00e9. Dans le cas o\u00f9 l&rsquo;entreprise souhaite conserver les donn\u00e9es personnelles plus longtemps que requis par la r\u00e9glementation KVK ou le but du traitement des donn\u00e9es personnelles, l&rsquo;entreprise agit conform\u00e9ment aux obligations \u00e9nonc\u00e9es dans la r\u00e9glementation KVK.<strong><br \/>\n5.5.2<\/strong> Les donn\u00e9es personnelles seront supprim\u00e9es, d\u00e9truites ou rendues anonymes apr\u00e8s l&rsquo;expiration de la p\u00e9riode requise pour le traitement des donn\u00e9es personnelles. Dans ce cas, les tiers auxquels la soci\u00e9t\u00e9 transf\u00e8re des donn\u00e9es personnelles sont \u00e9galement tenus de supprimer, d\u00e9truire ou anonymiser les donn\u00e9es personnelles.<br \/>\n<strong>5.5.3<\/strong> Le comit\u00e9 est responsable de la conduite des processus d&rsquo;effacement, de destruction et d&rsquo;anonymisation. Dans ce contexte, la proc\u00e9dure n\u00e9cessaire sera d\u00e9termin\u00e9e par le Comit\u00e9<\/p>\n<p><strong>6. TRAITEMENT DES DONN\u00c9ES PERSONNELLES<\/strong><\/p>\n<p>Les donn\u00e9es personnelles ne peuvent \u00eatre trait\u00e9es par la soci\u00e9t\u00e9 que dans le cadre des proc\u00e9dures et principes \u00e9nonc\u00e9s ci-dessous.<strong><br \/>\n6.1<\/strong> Consentement explicite<strong><br \/>\n6.1.1<\/strong>\u00a0Les donn\u00e9es personnelles seront trait\u00e9es apr\u00e8s la notification \u00e0 donner dans le cadre de l&rsquo;ex\u00e9cution des obligations d&rsquo;information et de clarification des propri\u00e9taires des donn\u00e9es et uniquement si les propri\u00e9taires des donn\u00e9es donnent leur consentement expr\u00e8s.<br \/>\n<strong>6.1.2<\/strong> Les propri\u00e9taires de donn\u00e9es seront inform\u00e9s de leurs droits avant d&rsquo;obtenir un consentement explicite en vertu de l&rsquo;obligation de divulgation.<strong><br \/>\n6.1.3<\/strong>\u00a0Le consentement explicite du propri\u00e9taire des donn\u00e9es est obtenu par des m\u00e9thodes conformes \u00e0 la r\u00e9glementation KVK. Le consentement explicite est conserv\u00e9 de mani\u00e8re v\u00e9rifiable par l&rsquo;entreprise pendant la p\u00e9riode requise dans le cadre de la r\u00e9glementation KVK.<strong><br \/>\n6.1.4<\/strong> Le Comit\u00e9 a le devoir de s&rsquo;assurer que les exigences de divulgation sont respect\u00e9es en ce qui concerne tout traitement de donn\u00e9es personnelles et que le consentement explicite est obtenu et maintenu si n\u00e9cessaire. Tous les employ\u00e9s du d\u00e9partement qui traitent des donn\u00e9es personnelles sont tenus de respecter les instructions de la personne de contact et du comit\u00e9, cette politique et les proc\u00e9dures KVK jointes \u00e0 cette politique.<strong><br \/>\n6.2<\/strong>Traitement des donn\u00e9es personnelles sans consentement explicite<br \/>\nDans les cas o\u00f9 le traitement des donn\u00e9es personnelles est pr\u00e9vu sans le consentement expr\u00e8s dans le cadre du r\u00e8glement KVKK (article 5.2) du KVKK, la Soci\u00e9t\u00e9 peut traiter les donn\u00e9es personnelles sans le consentement expr\u00e8s du propri\u00e9taire des donn\u00e9es. Si les donn\u00e9es personnelles sont trait\u00e9es de cette mani\u00e8re, la soci\u00e9t\u00e9 traite les donn\u00e9es personnelles dans les limites fix\u00e9es par la r\u00e9glementation KVK. Dans ce contexte\u00a0:<strong><br \/>\n6.2.1<\/strong>\u00a0Les donn\u00e9es personnelles peuvent \u00eatre trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 sans consentement expr\u00e8s si la loi l&rsquo;exige express\u00e9ment.<strong><br \/>\n6.2.2<\/strong>\u00a0Les donn\u00e9es personnelles peuvent \u00eatre trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 sans consentement expr\u00e8s si cela est n\u00e9cessaire pour prot\u00e9ger la vie ou l&rsquo;int\u00e9grit\u00e9 physique du propri\u00e9taire des donn\u00e9es ou d&rsquo;une personne autre que le propri\u00e9taire des donn\u00e9es qui ne peut pas exprimer son consentement ou sur la base de son consentement impossibilit\u00e9 r\u00e9elle ou dont le consentement n&rsquo;est pas juridiquement efficace.<strong><br \/>\n6.2.3<\/strong>\u00a0Sous r\u00e9serve qu&rsquo;elles soient directement li\u00e9es \u00e0 l&rsquo;\u00e9tablissement ou \u00e0 l&rsquo;ex\u00e9cution d&rsquo;un contrat, les donn\u00e9es personnelles des parties contractantes peuvent \u00eatre trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 sans le consentement expr\u00e8s des propri\u00e9taires des donn\u00e9es, s&rsquo;il est n\u00e9cessaire de traiter les donn\u00e9es personnelles.<strong><br \/>\n6.2.4<\/strong>\u00a0Lorsque le traitement des donn\u00e9es est n\u00e9cessaire pour que la Soci\u00e9t\u00e9 remplisse ses obligations l\u00e9gales, les donn\u00e9es personnelles peuvent \u00eatre trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 sans le consentement expr\u00e8s des propri\u00e9taires des donn\u00e9es.<strong><br \/>\n6.2.5<\/strong>\u00a0Les donn\u00e9es personnelles publi\u00e9es par le propri\u00e9taire des donn\u00e9es peuvent \u00eatre trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 sans obtenir le consentement expr\u00e8s du propri\u00e9taire des donn\u00e9es.<br \/>\n<strong>6.2.6<\/strong> Lorsque le traitement des donn\u00e9es personnelles est n\u00e9cessaire \u00e0 la constatation, \u00e0 l&rsquo;exercice ou \u00e0 la protection d&rsquo;un droit, les donn\u00e9es personnelles peuvent \u00eatre trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 sans consentement expr\u00e8s.<strong><br \/>\n6.2.7<\/strong>\u00a0Sous r\u00e9serve que les droits et libert\u00e9s fondamentaux du propri\u00e9taire des donn\u00e9es ne soient pas affect\u00e9s, les donn\u00e9es personnelles peuvent \u00eatre trait\u00e9es par l&rsquo;entreprise sans consentement expr\u00e8s si le traitement des donn\u00e9es est n\u00e9cessaire aux int\u00e9r\u00eats l\u00e9gitimes de l&rsquo;entreprise.<\/p>\n<p><strong>7. TRAITEMENT DES DONN\u00c9ES PERSONNELLES DE QUALIT\u00c9 SP\u00c9CIALE<\/strong><\/p>\n<p><strong>7.1<\/strong>Les donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 sp\u00e9ciale ne peuvent \u00eatre trait\u00e9es que si le propri\u00e9taire des donn\u00e9es a donn\u00e9 son consentement explicite ou si le traitement est express\u00e9ment requis par la loi en ce qui concerne les donn\u00e9es personnelles sensibles autres que la vie sexuelle et la sant\u00e9 personnelle donn\u00e9es .<strong><br \/>\n7.2<\/strong>\u00a0Les donn\u00e9es personnelles sur la sant\u00e9 et la vie sexuelle ne peuvent \u00eatre trait\u00e9es que par des personnes (par exemple, un m\u00e9decin du travail) ou des institutions et organisations autoris\u00e9es qui sont tenues au secret pour prot\u00e9ger la sant\u00e9 publique, pour effectuer des soins de sant\u00e9, pour des diagnostics m\u00e9dicaux, des traitements et services de soins, planification et gestion des services de sant\u00e9 et financement. sans obtenir le consentement expr\u00e8s.<strong><br \/>\n7.3<\/strong>Lors du traitement des donn\u00e9es personnelles Dd&rsquo;une qualit\u00e9 particuli\u00e8re, les mesures d\u00e9termin\u00e9es par le Conseil sont prises.<strong><br \/>\n7.4<\/strong>L&rsquo;entreprise organise r\u00e9guli\u00e8rement des formations pour les employ\u00e9s impliqu\u00e9s dans le traitement des donn\u00e9es personnelles sensibles<strong><br \/>\n7.4.1.<\/strong> sur la r\u00e9glementation KVK et la s\u00e9curit\u00e9 des donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 sp\u00e9ciale.<strong><br \/>\n7.4.2.<\/strong> Des accords de confidentialit\u00e9 sont conclus.<strong><br \/>\n7.4.3.<\/strong> Il d\u00e9finira clairement la port\u00e9e et la dur\u00e9e de l&rsquo;autorisation des utilisateurs qui ont acc\u00e8s \u00e0 des donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 particuli\u00e8re.<strong><br \/>\n7.4.4.<\/strong>Effectue des v\u00e9rifications d&rsquo;autorisation r\u00e9guli\u00e8res.<strong><br \/>\n7.4.5.<\/strong>Il r\u00e9voquera imm\u00e9diatement les pouvoirs des employ\u00e9s de leur domaine d&rsquo;activit\u00e9 qui changent de fonction ou d\u00e9missionnent et reprendront imm\u00e9diatement l&rsquo;inventaire attribu\u00e9 \u00e0 l&#8217;employ\u00e9 concern\u00e9.<br \/>\n<strong>7.5<\/strong> Dans le cas o\u00f9 des donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 sp\u00e9ciale sont transf\u00e9r\u00e9es vers des supports \u00e9lectroniques o\u00f9 les donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 sp\u00e9ciale sont trait\u00e9es, stock\u00e9es et\/ou consult\u00e9es<strong><br \/>\n7.5.1.<\/strong> La soci\u00e9t\u00e9 surveille en permanence les mises \u00e0 jour de s\u00e9curit\u00e9 des environnements dans lesquels se trouvent les donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 particuli\u00e8re.<strong><br \/>\n7.5.2.<\/strong> Si des donn\u00e9es personnelles priv\u00e9es sont accessibles via un logiciel, la personne concern\u00e9e est autoris\u00e9e \u00e0 utiliser ce logiciel<strong><br \/>\n7.5.3. <\/strong>En cas d&rsquo;acc\u00e8s \u00e0 distance \u00e0 des donn\u00e9es personnelles particuli\u00e8rement qualifi\u00e9es, un syst\u00e8me d&rsquo;authentification \u00e0 deux facteurs est pr\u00e9vu.<strong><br \/>\n7.6. <\/strong>Dans le cas o\u00f9 des Donn\u00e9es Personnelles de Qualit\u00e9 Sp\u00e9ciale seraient trait\u00e9es dans un environnement physique, la Soci\u00e9t\u00e9 prendra les pr\u00e9cautions n\u00e9cessaires en ce qui concerne les environnements physiques dans lesquels les donn\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 trait\u00e9es, stock\u00e9es et\/ou consult\u00e9es<strong><br \/>\n7.6.1. <\/strong>Il garantit que des mesures de s\u00e9curit\u00e9 ad\u00e9quates (contre les fuites \u00e9lectriques, les incendies, les inondations, le vol, etc.) sont prises en tenant compte de l&rsquo;environnement dans lequel des donn\u00e9es particuli\u00e8rement qualifi\u00e9es sont stock\u00e9es.<strong><br \/>\n7.6.2.<\/strong> Il emp\u00eachera les entr\u00e9es et sorties non autoris\u00e9es en garantissant la s\u00e9curit\u00e9 physique de ces environnements.<strong><br \/>\n7.7.<\/strong> En cas de transfert de donn\u00e9es personnelles particuli\u00e8rement qualifi\u00e9es,<strong><br \/>\n7.8<\/strong> La Soci\u00e9t\u00e9 utilise une adresse e-mail d&rsquo;entreprise crypt\u00e9e ou un compte de messagerie enregistr\u00e9 (\u00ab\u00a0KEP\u00a0\u00bb) lorsqu&rsquo;il est n\u00e9cessaire de transmettre des donn\u00e9es personnelles sensibles par e-mail.<br \/>\n<strong>7.2<\/strong> S&rsquo;il est n\u00e9cessaire de transf\u00e9rer physiquement les donn\u00e9es personnelles sous forme papier, la Soci\u00e9t\u00e9 prendra les pr\u00e9cautions n\u00e9cessaires contre les risques tels que le vol, la perte ou l&rsquo;inspection non autoris\u00e9e des documents et enverra les documents sous la forme de \u00ab\u00a0documents confidentiels\u00a0\u00bb.<strong><br \/>\n7.9<\/strong> Outre les r\u00e9glementations ci-dessus, le comit\u00e9 et la personne de contact agissent conform\u00e9ment aux r\u00e9glementations KVK, en particulier le Guide sur la s\u00e9curit\u00e9 des donn\u00e9es personnelles publi\u00e9 par le Conseil d&rsquo;administration en ce qui concerne la s\u00e9curit\u00e9 des donn\u00e9es personnelles , y compris des donn\u00e9es de qualit\u00e9 sp\u00e9ciale.<br \/>\n<strong>7.10<\/strong> Dans tous les cas n\u00e9cessitant le traitement de donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 particuli\u00e8re, le Comit\u00e9 sera inform\u00e9 par l&#8217;employ\u00e9 responsable.<strong><br \/>\n7.11<\/strong> S&rsquo;il n&rsquo;est pas clair si les donn\u00e9es sont ou non des donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 particuli\u00e8re, l&rsquo;avis du Comit\u00e9 sera demand\u00e9 au service concern\u00e9.<\/p>\n<p><strong>8.<\/strong> <strong>P\u00c9RIODE DE CONSERVATION DES DONN\u00c9ES PERSONNELLES<\/strong><\/p>\n<p>Les donn\u00e9es personnelles seront conserv\u00e9es dans les limites des dur\u00e9es de conservation l\u00e9gales applicables au sein de l&rsquo;entreprise et pour la dur\u00e9e n\u00e9cessaire \u00e0 la r\u00e9alisation des activit\u00e9s li\u00e9es \u00e0 ces donn\u00e9es et aux finalit\u00e9s pr\u00e9cis\u00e9es dans la pr\u00e9sente politique. Les donn\u00e9es personnelles dont la destination et la dur\u00e9e de conservation l\u00e9gale ont expir\u00e9 seront supprim\u00e9es, d\u00e9truites ou rendues anonymes par l&rsquo;entreprise conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 7 du KVKK<\/p>\n<p><strong>9. SUPPRESSION, DESTRUCTION ET ANONYMAT DES DONNEES PERSONNELLES<\/strong><\/p>\n<p><strong>9.1<\/strong>Lorsque la finalit\u00e9 l\u00e9gitime du traitement des donn\u00e9es personnelles cesse de s&rsquo;appliquer, les donn\u00e9es personnelles pertinentes seront supprim\u00e9es, d\u00e9truites ou rendues anonymes. Les situations dans lesquelles des donn\u00e9es personnelles doivent \u00eatre supprim\u00e9es, d\u00e9truites ou rendues anonymes sont suivies par le comit\u00e9 et les services.<strong><br \/>\n9.2 <\/strong>Le comit\u00e9 est responsable des processus de suppression, de destruction et d&rsquo;anonymisation. Dans ce contexte, la proc\u00e9dure n\u00e9cessaire sera d\u00e9termin\u00e9e par le Comit\u00e9.<br \/>\n<strong>9.3<\/strong> La soci\u00e9t\u00e9 ne peut pas cacher les donn\u00e9es personnelles compte tenu de la possibilit\u00e9 de leur utilisation future.<strong><br \/>\n9.4 <\/strong>Toutes les activit\u00e9s de suppression, de destruction et d&rsquo;anonymisation des donn\u00e9es personnelles \u00e0 effectuer par la Soci\u00e9t\u00e9 doivent \u00eatre effectu\u00e9es conform\u00e9ment aux principes \u00e9nonc\u00e9s dans la Politique de stockage et de destruction des donn\u00e9es personnelles.<\/p>\n<p><strong>10. TRANSFERT ET TRAITEMENT DES DONN\u00c9ES PERSONNELLES PAR DES TIERS<\/strong><\/p>\n<p>La Soci\u00e9t\u00e9 peut transf\u00e9rer des donn\u00e9es personnelles \u00e0 une tierce personne physique ou morale en Turquie et\/ou \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation KVK, \u00e0 condition qu&rsquo;elle prenne les mesures n\u00e9cessaires aux fins du traitement des donn\u00e9es personnelles. Dans ce cas, la soci\u00e9t\u00e9 veillera \u00e0 ce que les tiers auxquels elle transf\u00e8re des donn\u00e9es personnelles respectent \u00e9galement cette politique. Dans ce cadre, les contrats conclus avec le tiers sont compl\u00e9t\u00e9s par les dispositions protectrices n\u00e9cessaires. Chaque employ\u00e9 est tenu de suivre les processus de cette politique en cas de transfert de donn\u00e9es personnelles.<strong><br \/>\n10.1<\/strong>Transfert de donn\u00e9es personnelles \u00e0 des tiers en Turquie<strong><br \/>\n10.1.1<\/strong>\u00a0Les donn\u00e9es personnelles peuvent \u00eatre transf\u00e9r\u00e9es \u00e0 des tiers en Turquie sans le consentement expr\u00e8s de l&rsquo;article 5.2 du KVKK et dans des cas exceptionnels en vertu de l&rsquo;article 6.3, sous r\u00e9serve de prendre des mesures appropri\u00e9es, ou dans d&rsquo;autres cas sp\u00e9cifi\u00e9s aux articles 5.1 et 6.2 des donn\u00e9es KVKK peuvent \u00eatre transf\u00e9r\u00e9es par la soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 condition que le consentement expr\u00e8s du propri\u00e9taire des donn\u00e9es soit obtenu.<strong><br \/>\n10.1.2<\/strong> Les employ\u00e9s de la Soci\u00e9t\u00e9 et le Comit\u00e9 sont conjointement responsables de s&rsquo;assurer que le transfert de donn\u00e9es personnelles \u00e0 des tiers en Turquie est conforme \u00e0 la r\u00e9glementation KVK.<strong><br \/>\n10.2<\/strong>Transfert de donn\u00e9es personnelles \u00e0 des tiers \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger<strong><br \/>\n10.2.1<\/strong>Les donn\u00e9es personnelles peuvent \u00eatre transf\u00e9r\u00e9es par l&rsquo;entreprise \u00e0 des tiers \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger, sous r\u00e9serve du consentement expr\u00e8s du propri\u00e9taire des donn\u00e9es (articles 5.1 et 6.2 du KVKK).<strong><br \/>\n10.2.2<\/strong>\u00a0Si les donn\u00e9es personnelles sont transf\u00e9r\u00e9es sans consentement expr\u00e8s conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation KVK, l&rsquo;une des conditions suivantes doit \u00e9galement \u00eatre actuellement valable dans le pays \u00e9tranger vers lequel elles sont transf\u00e9r\u00e9es\u00a0;<strong><br \/>\n10.2.3<\/strong>\u00a0Le pays \u00e9tranger vers lequel les donn\u00e9es personnelles sont transf\u00e9r\u00e9es a, de l&rsquo;avis du Conseil d&rsquo;administration, le statut d&rsquo;un pays de protection ad\u00e9quate,<strong><br \/>\n10.2.4<\/strong>\u00a0Si le pays \u00e9tranger vers lequel le transfert doit \u00eatre effectu\u00e9 ne figure pas dans la liste des pays s\u00fbrs du Conseil d&rsquo;administration, la Soci\u00e9t\u00e9 et les responsables du traitement des donn\u00e9es dans le pays concern\u00e9 s&rsquo;engagent par \u00e9crit \u00e0 assurer une protection ad\u00e9quate et obtenir l&rsquo;autorisation \u00e0 obtenir du conseil.<strong><br \/>\n10.2.5<\/strong> Les employ\u00e9s de l&rsquo;entreprise, le Comit\u00e9 et son repr\u00e9sentant sont conjointement responsables de s&rsquo;assurer que les transferts de donn\u00e9es personnelles \u00e0 des tiers \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger sont conformes aux r\u00e9glementations KVKK.<\/p>\n<p><strong>11. EXIGENCES DE DIVULGATION DE LA SOCI\u00c9T\u00c9<\/strong><\/p>\n<p>La soci\u00e9t\u00e9 informe les propri\u00e9taires des donn\u00e9es avant de traiter les donn\u00e9es personnelles conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 10 du KVKK. Dans ce cadre, la soci\u00e9t\u00e9 respecte son obligation de divulgation lors de la collecte des donn\u00e9es personnelles. La notification \u00e0 envoyer aux propri\u00e9taires des donn\u00e9es dans le cadre de l&rsquo;obligation de divulgation comprend les \u00e9l\u00e9ments suivants\u00a0:<strong><br \/>\n11.1 <\/strong>Identit\u00e9 du responsable du traitement (et de son repr\u00e9sentant, le cas \u00e9ch\u00e9ant),<strong><br \/>\n11.2 <\/strong>Dans quel but les donn\u00e9es personnelles seront-elles trait\u00e9es,<strong><br \/>\n11.3 <\/strong>\u00c0 qui et dans quel but les donn\u00e9es personnelles trait\u00e9es peuvent \u00eatre transmises,<strong><br \/>\n11.4 <\/strong>M\u00e9thode et fondement juridique de la collecte des donn\u00e9es personnelles,<strong><br \/>\n11.5 <\/strong>Droits des propri\u00e9taires de donn\u00e9es \u00e9num\u00e9r\u00e9s \u00e0 l&rsquo;article 11 du KVKK.<strong><br \/>\n11.6 <\/strong>Conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 20 de la Constitution de la R\u00e9publique de Turquie et \u00e0 l&rsquo;article 11 du KVKK, la Soci\u00e9t\u00e9 fournit les informations n\u00e9cessaires au cas o\u00f9 le propri\u00e9taire des donn\u00e9es demanderait des informations.<strong><br \/>\n11.7 <\/strong>\u00c0 la demande des Propri\u00e9taires de donn\u00e9es conform\u00e9ment au R\u00e8glement KVKK, la Soci\u00e9t\u00e9 informera les Propri\u00e9taires de donn\u00e9es des Donn\u00e9es personnelles qu&rsquo;elle traite.<strong><br \/>\n11.8 <\/strong>L&#8217;employ\u00e9 qui ex\u00e9cute le processus concern\u00e9 et le Comit\u00e9 sont conjointement responsables de s&rsquo;assurer que les exigences de divulgation n\u00e9cessaires sont respect\u00e9es avant le traitement des donn\u00e9es personnelles.<strong><br \/>\n11.9<\/strong>\u00a0Les tiers ayant le statut de sous-traitant s&rsquo;engagent par un contrat \u00e9crit \u00e0 agir conform\u00e9ment aux obligations ci-dessus avant de commencer le traitement des donn\u00e9es.<\/p>\n<p><strong>12. DROITS DES PERSONNES CONCERN\u00c9ES (PERSONNES LI\u00c9ES)<\/strong><\/p>\n<p><strong>12.1<\/strong>La Soci\u00e9t\u00e9 r\u00e9pond aux demandes ci-dessous des propri\u00e9taires de donn\u00e9es dont elle traite les donn\u00e9es personnelles conform\u00e9ment au R\u00e8glement KVK<strong>\u00a0;<br \/>\n12.1.1 <\/strong>Demande de savoir si des Donn\u00e9es Personnelles sont trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9,<strong><br \/>\n12.1.2 <\/strong>Demande d&rsquo;informations sur le traitement des donn\u00e9es personnelles<strong><br \/>\n12.1.3 <\/strong>Demande de conna\u00eetre la finalit\u00e9 du traitement des donn\u00e9es personnelles et si elles sont utilis\u00e9es conform\u00e9ment \u00e0 leur finalit\u00e9,<strong><br \/>\n12.1.4.<\/strong>\u00a0Demande de savoir \u00e0 quels tiers les donn\u00e9es personnelles sont transmises, au niveau national ou \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger,<strong><br \/>\n12.1.5. <\/strong>Demander la correction des donn\u00e9es personnelles en cas de traitement incomplet ou incorrect par l&rsquo;entreprise,<strong><br \/>\n12.1.6.<\/strong>Demander l&rsquo;effacement ou la destruction des donn\u00e9es personnelles par la Soci\u00e9t\u00e9 dans le cas o\u00f9 les raisons qui n\u00e9cessitent le traitement des donn\u00e9es personnelles cessent d&rsquo;exister, \u00e0 \u00e9valuer selon les principes de finalit\u00e9 et de lic\u00e9it\u00e9,<strong><br \/>\n12.1.7.<\/strong>\u00a0En cas de correction, de suppression ou de destruction de donn\u00e9es personnelles par la Soci\u00e9t\u00e9, la demande de communication de ces transactions aux tiers auxquels les donn\u00e9es personnelles ont \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9es,<strong><br \/>\n12.1.8.<\/strong>Objection au r\u00e9sultat violant les droits du propri\u00e9taire des donn\u00e9es, puisque les donn\u00e9es personnelles sont trait\u00e9es exclusivement par des syst\u00e8mes automatis\u00e9s<strong><br \/>\n12.1.9.<\/strong> R\u00e9clamer une indemnisation si les donn\u00e9es personnelles sont trait\u00e9es ill\u00e9galement et que le propri\u00e9taire des donn\u00e9es est affect\u00e9.<br \/>\nDans les cas o\u00f9 les propri\u00e9taires de donn\u00e9es souhaitent exercer leurs droits et\/ou estiment que la Soci\u00e9t\u00e9 n&rsquo;agit pas dans le cadre de la pr\u00e9sente Politique lors du traitement des donn\u00e9es personnelles, ils peuvent soumettre leurs demandes accompagn\u00e9es de documents notari\u00e9s prouvant leur identit\u00e9, y compris une p\u00e9tition avec nasser Signature en remplissant le formulaire sur le site Web de l&rsquo;entreprise ou en cr\u00e9ant vos propres demandes d&rsquo;une mani\u00e8re conforme aux conditions \u00e9tablies par l&rsquo;institution, \u00e0 l&rsquo;adresse e-mail suivante, qui peut changer de temps \u00e0 autre et que l&rsquo;entreprise a pr\u00e9c\u00e9demment fournie notifi\u00e9e et enregistr\u00e9e dans syst\u00e8me de l&rsquo;entreprise (l&rsquo;adresse e-mail enregistr\u00e9e dans le syst\u00e8me doit \u00eatre v\u00e9rifi\u00e9e) ou \u00e0 l&rsquo;adresse KEP de l&rsquo;entreprise avec signature \u00e9lectronique s\u00e9curis\u00e9e ou signature mobile, ou envoyer ces documents en main propre, par l&rsquo;interm\u00e9diaire d&rsquo;un notaire public ou par d&rsquo;autres m\u00e9thodes suppl\u00e9mentaires, qui peuvent \u00eatre d\u00e9termin\u00e9e par l&rsquo;autorit\u00e9 \u00e0 l&rsquo;avenir. Les proc\u00e9dures de candidature actuelles et le contenu de la candidature doivent \u00eatre confirm\u00e9s par le l\u00e9gislateur avant la soumission de la candidature.<\/p>\n<p><strong>Contr\u00f4leur\u00a0: DOKU AESTHETICS AND HEALTH SERVICES TRADE LIMITED COMPANY<\/strong><\/p>\n<p>Courriel enregistr\u00e9 (KEP): uroakademisaglik@hs01.kep.tr<br \/>\nAdresse postale : RUE MERKEZ MAHALLES\u0130 \u0130ST\u0130KLAL NO : 9\/75 SISLI ISTANBUL<br \/>\nSi les propri\u00e9taires de donn\u00e9es soumettent leurs demandes concernant leurs demandes \u00e9num\u00e9r\u00e9es ci-dessusSi les demandes sont faites par \u00e9crit \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9, la Soci\u00e9t\u00e9 r\u00e9soudra la demande sans frais au plus tard dans les trente (30) jours, selon la nature de la demande. Dans le cas o\u00f9 des frais distincts sont n\u00e9cessaires pour r\u00e9pondre aux demandes du Responsable du traitement, les frais du tarif \u00e9tabli par le Conseil de la protection des donn\u00e9es peuvent \u00eatre demand\u00e9s par le Responsable du traitement.<\/p>\n<p><strong>13. GESTION ET S\u00c9CURIT\u00c9 DES DONN\u00c9ES<\/strong><\/p>\n<p><strong>13.1<\/strong>La Soci\u00e9t\u00e9 mettra en place un comit\u00e9 pour remplir ses obligations en vertu du R\u00e8glement KVK, pour assurer et surveiller la mise en \u0153uvre des proc\u00e9dures KVK n\u00e9cessaires \u00e0 la mise en \u0153uvre de cette Politique et pour faire des suggestions pour leur fonctionnement.<br \/>\n<strong>13.2<\/strong> Tous les employ\u00e9s impliqu\u00e9s dans le processus concern\u00e9 sont collectivement responsables de la protection des donn\u00e9es personnelles conform\u00e9ment \u00e0 la pr\u00e9sente Politique et aux proc\u00e9dures de KVK.<strong><br \/>\n13.3 <\/strong>Le traitement des donn\u00e9es personnelles par la soci\u00e9t\u00e9 est contr\u00f4l\u00e9 par les possibilit\u00e9s technologiques et les syst\u00e8mes techniques en fonction de leurs co\u00fbts d&rsquo;application.<strong><br \/>\n13.4<\/strong>Un personnel connaissant les questions techniques li\u00e9es aux activit\u00e9s de traitement des donn\u00e9es personnelles est employ\u00e9.<strong><br \/>\n13.5<\/strong>\u00a0Les employ\u00e9s de l&rsquo;entreprise sont inform\u00e9s et form\u00e9s \u00e0 la protection et au traitement licite des donn\u00e9es personnelles.<strong><br \/>\n13.6<\/strong> Les employ\u00e9s de l&rsquo;entreprise ne peuvent acc\u00e9der aux donn\u00e9es personnelles que dans le cadre de l&rsquo;autorisation qui leur est accord\u00e9e et conform\u00e9ment \u00e0 la proc\u00e9dure KVK correspondante. Tout acc\u00e8s et traitement par l&#8217;employ\u00e9 qui d\u00e9passe ses pouvoirs enfreint la loi et constitue un motif de r\u00e9siliation du contrat de travail pour un motif valable.<strong><br \/>\n13.7 <\/strong>Si l&#8217;employ\u00e9 de la Soci\u00e9t\u00e9 soup\u00e7onne que la s\u00e9curit\u00e9 des Donn\u00e9es personnelles n&rsquo;est pas suffisamment assur\u00e9e ou d\u00e9couvre une telle faille de s\u00e9curit\u00e9, il doit en informer le Comit\u00e9.<strong><br \/>\n13.8<\/strong> Une proc\u00e9dure KVK d\u00e9taill\u00e9e pour la s\u00e9curit\u00e9 des donn\u00e9es personnelles est pr\u00e9par\u00e9e par le Comit\u00e9.<strong><br \/>\n13.9<\/strong>Toute personne affect\u00e9e \u00e0 un appareil de la Soci\u00e9t\u00e9 est responsable de la s\u00e9curit\u00e9 des appareils attribu\u00e9s pour son propre usage.<strong><br \/>\n13.10<\/strong>Chaque employ\u00e9 de l&rsquo;entreprise ou personne travaillant dans l&rsquo;entreprise est responsable de la s\u00e9curit\u00e9 des enregistrements physiques dans son domaine de responsabilit\u00e9.<strong><br \/>\n13.11<\/strong>\u00a0Dans le cas o\u00f9 des mesures de s\u00e9curit\u00e9 suppl\u00e9mentaires pour la s\u00e9curit\u00e9 des donn\u00e9es personnelles sont demand\u00e9es ou demand\u00e9es en vertu de la r\u00e9glementation KVK, tous les employ\u00e9s sont tenus de se conformer \u00e0 des mesures de s\u00e9curit\u00e9 suppl\u00e9mentaires et d&rsquo;assurer la continuit\u00e9 de ces mesures de s\u00e9curit\u00e9.<strong><br \/>\n13.12<\/strong>Les logiciels et le mat\u00e9riel, y compris les syst\u00e8mes antivirus et les pare-feu, sont install\u00e9s conform\u00e9ment aux \u00e9volutions technologiques pour stocker les donn\u00e9es personnelles dans des environnements s\u00e9curis\u00e9s.<strong><br \/>\n13.13<\/strong>La Soci\u00e9t\u00e9 utilise des programmes de sauvegarde et prend des mesures de s\u00e9curit\u00e9 raisonnables pour \u00e9viter la perte ou l&rsquo;endommagement des donn\u00e9es personnelles.<strong><br \/>\n13.14<\/strong> Les mesures n\u00e9cessaires sont prises pour prot\u00e9ger les documents contenant des donn\u00e9es personnelles pour l&rsquo;entreprise avec des syst\u00e8mes crypt\u00e9s. Dans ce contexte, les donn\u00e9es personnelles ne sont pas stock\u00e9es dans les espaces publics et sur le bureau. Les fichiers et dossiers contenant des donn\u00e9es personnelles, etc., et les documents ne sont pas d\u00e9plac\u00e9s vers le bureau ou le dossier partag\u00e9 sans l&rsquo;approbation \u00e9crite pr\u00e9alable du Comit\u00e9, les informations sur l&rsquo;ordinateur de l&rsquo;entreprise ne sont pas transf\u00e9r\u00e9es sur USB, etc. Il ne sera pas transf\u00e9r\u00e9 sur un autre appareil ni supprim\u00e9 de l&rsquo;entreprise.<strong><br \/>\n13.15<\/strong>\u00a0Le comit\u00e9, en collaboration avec le conseil d&rsquo;administration, est tenu de prendre des mesures techniques et administratives pour prot\u00e9ger toutes les donn\u00e9es personnelles au sein de l&rsquo;entreprise, surveiller en permanence les d\u00e9veloppements et les activit\u00e9s administratives, pr\u00e9parer les proc\u00e9dures KVK n\u00e9cessaires, les faire conna\u00eetre au sein de l&rsquo;entreprise pour assurer et surveiller la conformit\u00e9. Dans ce cadre, le Comit\u00e9 organise les formations n\u00e9cessaires pour sensibiliser les collaborateurs.<strong><br \/>\n13.16<\/strong>\u00a0Lorsqu&rsquo;un service de la Soci\u00e9t\u00e9 traite des donn\u00e9es personnelles sensibles, ce service sera inform\u00e9 par le Comit\u00e9 de l&rsquo;importance, de la s\u00e9curit\u00e9 et de la confidentialit\u00e9 des Donn\u00e9es personnelles qu&rsquo;il traite et le service concern\u00e9 agira conform\u00e9ment aux instructions de le Comit\u00e9. Seul un nombre limit\u00e9 d&#8217;employ\u00e9s sont autoris\u00e9s \u00e0 acc\u00e9der aux informations personnelles sensibles et leur liste et leur suivi sont effectu\u00e9s par le Comit\u00e9<strong><br \/>\n13.17<\/strong> Toutes les donn\u00e9es personnelles trait\u00e9es au sein de la Soci\u00e9t\u00e9 seront consid\u00e9r\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 comme des \u00ab\u00a0Informations confidentielles\u00a0\u00bb.<strong><br \/>\n13.18<\/strong> Les employ\u00e9s de l&rsquo;entreprise ont \u00e9t\u00e9 inform\u00e9s que leurs obligations en mati\u00e8re de s\u00e9curit\u00e9 et de confidentialit\u00e9 concernentgener data survit \u00e0 la rupture de la relation commerciale et un engagement \u00e0 respecter ces r\u00e8gles a \u00e9t\u00e9 obtenu de la part des salari\u00e9s de la Soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n<p><strong>14 PLAN DE R\u00c9PONSE AUX VIOLATIONS DE DONN\u00c9ES<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div><strong>14.1 <\/strong>L&#8217;employ\u00e9 qui remarque une attitude et un comportement contraires \u00e0 la loi sur la protection des donn\u00e9es personnelles et \u00e0 la l\u00e9gislation pertinente doit imm\u00e9diatement en informer le comit\u00e9 de protection des donn\u00e9es personnelles de l&rsquo;ENTREPRISE.<strong><br \/>\n14.2<\/strong>\u00a0Dans le cas o\u00f9 les donn\u00e9es personnelles trait\u00e9es sont obtenues ill\u00e9galement aupr\u00e8s d&rsquo;autrui, l&rsquo;institution en sera inform\u00e9e dans les 72\u00a0heures.<strong><br \/>\n14.3<\/strong>\u00a0Apr\u00e8s avoir identifi\u00e9 les personnes concern\u00e9es par la violation de donn\u00e9es, les personnes concern\u00e9es seront directement inform\u00e9es d\u00e8s que possible si l&rsquo;adresse de contact de la personne concern\u00e9e est joignable ou si elle n&rsquo;est pas joignable par des m\u00e9thodes appropri\u00e9es telles que la publication du probl\u00e8me sur le propre site Web du contr\u00f4leur de donn\u00e9es.<strong><br \/>\n14.4<\/strong>Si le responsable du traitement ne notifie pas le conseil d&rsquo;administration dans les 72 heures pour une raison justifiable, le conseil d&rsquo;administration sera \u00e9galement inform\u00e9 des raisons du retard avec la notification \u00e0 envoyer.<strong><br \/>\n14.5<\/strong>\u00a0Dans la notification au Conseil d&rsquo;administration, le \u00ab\u00a0Formulaire de notification de violation de donn\u00e9es personnelles\u00a0\u00bb publi\u00e9 par l&rsquo;Institution<a href=\"https:\/\/ihlalbildirim.kvkk.gov.tr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/ihlalbildirim . kvkk.gov&#8230;<\/a> est utilis\u00e9.<strong><br \/>\n14.6<\/strong>\u00a0S&rsquo;il n&rsquo;est pas possible de fournir les informations \u00e9crites dans le formulaire en m\u00eame temps, ces informations seront fournies par \u00e9tapes sans d\u00e9lai.<strong><br \/>\n14.7<\/strong>Le responsable du traitement doit s&rsquo;assurer que les informations sur les violations de donn\u00e9es, leur impact et les mesures prises sont enregistr\u00e9es et mises \u00e0 la disposition du conseil d&rsquo;administration pour examen.<strong><br \/>\n14.8<\/strong>\u00a0Dans le cas o\u00f9 les donn\u00e9es personnelles d\u00e9tenues par le responsable du traitement des donn\u00e9es sont obtenues ill\u00e9galement par des tiers, le responsable du traitement des donn\u00e9es doit imm\u00e9diatement signaler ce probl\u00e8me au comit\u00e9.<br \/>\nLe plan correspondant est r\u00e9guli\u00e8rement revu par le comit\u00e9.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>15. \u00c9DUCATION<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>15.1<\/strong> L&rsquo;entreprise fournit \u00e0 ses employ\u00e9s la formation n\u00e9cessaire sur la protection des donn\u00e9es personnelles dans le cadre des proc\u00e9dures KVK et des r\u00e8glements KVKK contenus dans la politique et son annexe. Vous pouvez dispenser ces cours de formation en personne ou en ligne.<strong><br \/>\n15.2 <\/strong>Dans les formations, une mention particuli\u00e8re sera faite des applications pour la d\u00e9finition et la protection des donn\u00e9es personnelles d&rsquo;une qualit\u00e9 particuli\u00e8re.<strong><br \/>\n15.3 <\/strong>Si l&#8217;employ\u00e9 de la Soci\u00e9t\u00e9 acc\u00e8de aux donn\u00e9es personnelles physiquement ou sur un ordinateur, la Soci\u00e9t\u00e9 fournira une formation pour un tel acc\u00e8s (par exemple, le programme informatique auquel on acc\u00e8de) \u00e0 l&#8217;employ\u00e9 concern\u00e9.<\/div>\n<div><strong><br \/>\n16. EXAMEN<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div>La soci\u00e9t\u00e9 a le droit de v\u00e9rifier r\u00e9guli\u00e8rement et d&rsquo;office que tous les employ\u00e9s, d\u00e9partements et sous-traitants de la soci\u00e9t\u00e9 agissent conform\u00e9ment \u00e0 cette politique et aux r\u00e9glementations KVK sans pr\u00e9avis, et d&rsquo;effectuer les v\u00e9rifications de routine n\u00e9cessaires \u00e0 cet \u00e9gard . Le comit\u00e9 cr\u00e9e une proc\u00e9dure KVK pour ces audits. Il le soumet \u00e0 la direction pour approbation et s&rsquo;assure que la proc\u00e9dure pr\u00e9cit\u00e9e est effectu\u00e9e.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>17. BLESSURES<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>17.1<\/strong> Tout employ\u00e9 de la Soci\u00e9t\u00e9 doit signaler au Comit\u00e9 tout travail, transaction ou action qui, \u00e0 son avis, viole les proc\u00e9dures et principes \u00e9nonc\u00e9s dans le R\u00e8glement KVK et dans le cadre de cette Politique. Dans ce contexte, le comit\u00e9 pr\u00e9parera un plan d&rsquo;action pour la violation respective conform\u00e9ment \u00e0 cette politique et aux proc\u00e9dures KVK.<strong><br \/>\n17.2<\/strong>\u00a0\u00c0 la suite des rapports, le Comit\u00e9 pr\u00e9pare le rapport \u00e0 envoyer au propri\u00e9taire des donn\u00e9es ou \u00e0 l&rsquo;institution concernant la violation, en tenant compte des dispositions de la l\u00e9gislation applicable \u00e0 ce sujet, en particulier le r\u00e8glement KVK. Personne \u00e0 contacter Assure la correspondance et la communication avec l&rsquo;institution.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>18. RESPONSABILIT\u00c9S<\/strong><\/div>\n<div>\n<p>Les responsabilit\u00e9s au sein de l&rsquo;entreprise sont assum\u00e9es par les employ\u00e9s, les services et les comit\u00e9s. Dans ce contexte; Le comit\u00e9 responsable de la mise en \u0153uvre de la politique est nomm\u00e9 par la direction de l&rsquo;entreprise par r\u00e9solution de la direction ou par les organismes autoris\u00e9s \u00e0 signer et les signataires<\/p>\n<\/div>\n<p><strong>LOI SUR LA PROTECTION DES DONNEES PERSONNELLES<\/strong><\/p>\n<div><strong>POLITIQUE DE PROTECTION DES DONN\u00c9ES PERSONNELLES ET DE CONFIDENTIALIT\u00c9<\/strong><\/div>\n<div><strong><br \/>\n1. ENGAGEMENT SUR LA CONFIDENTIALIT\u00c9 DES DONN\u00c9ES<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>1.<\/strong> Cette politique de protection des donn\u00e9es personnelles (\u00ab\u00a0Politique\u00a0\u00bb) \u00e9nonce les principes \u00e0 suivre au sein de l&rsquo;entreprise et\/ou par l&rsquo;entreprise lors du traitement des donn\u00e9es personnelles par DOKU AESTHETIC AND HEALTHCARE SERVICES TRADE LIMITED COMPANY , et remplissant \u00e9galement ses obligations en mati\u00e8re de protection des donn\u00e9es personnelles, conform\u00e9ment aux dispositions de la l\u00e9gislation pertinente, en particulier la loi sur la protection des donn\u00e9es personnelles n \u00b0 6698.<strong><br \/>\n1.2 <\/strong>La Soci\u00e9t\u00e9 s&rsquo;engage \u00e0 agir conform\u00e9ment \u00e0 la pr\u00e9sente Politique et aux proc\u00e9dures applicables conform\u00e9ment \u00e0 la Politique relative aux Donn\u00e9es Personnelles au sein de son propre organisme.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>2. OBJET DE LA POLITIQUE<\/strong><\/div>\n<div>\n<p>L&rsquo;objectif principal de cette politique est d&rsquo;\u00e9tablir les principes concernant les m\u00e9thodes et processus de traitement et de protection des donn\u00e9es personnelles par l&rsquo;entreprise.<\/p>\n<p><strong>3. CHAMP D&rsquo;APPLICATION DE LA POLITIQUE<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div><strong>3.1<\/strong> Cette politique couvre et s&rsquo;applique \u00e0 toutes les activit\u00e9s li\u00e9es aux donn\u00e9es personnelles trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9.<strong><br \/>\n3.2<\/strong> Cette politique ne s&rsquo;applique pas aux donn\u00e9es qui ne sont pas consid\u00e9r\u00e9es comme des donn\u00e9es personnelles.<strong><br \/>\n3.3<\/strong> Cette politique peut \u00eatre modifi\u00e9e de temps \u00e0 autre avec l&rsquo;approbation du conseil d&rsquo;administration si cela est requis par le r\u00e8glement KVK ou si la soci\u00e9t\u00e9 ou le comit\u00e9 le juge n\u00e9cessaire. En cas de contradictions entre les r\u00e9glementations KVK et ces directives, les r\u00e9glementations KVK s&rsquo;appliquent.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>4. D\u00c9FINITIONS<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Les termes exprim\u00e9s dans cette politique sont d\u00e9finis comme suit\u00a0:<em><strong><br \/>\nConsentement explicite\u00a0:<\/strong><\/em>\u00a0il s&rsquo;agit d&rsquo;un consentement bas\u00e9 sur le fait d&rsquo;\u00eatre inform\u00e9 sur un sujet sp\u00e9cifique et exprim\u00e9 volontairement.<strong><em><br \/>\nAnonymisation\u00a0:\u00a0<\/em><\/strong>Cela signifie que les donn\u00e9es personnelles ne peuvent en aucun cas \u00eatre attribu\u00e9es \u00e0 une personne physique identifi\u00e9e ou identifiable, m\u00eame par comparaison avec d&rsquo;autres donn\u00e9es.<br \/>\nObligation de divulgation : Cela signifie l&rsquo;obligation du responsable du traitement ou de la personne autoris\u00e9e par cette personne d&rsquo;informer le propri\u00e9taire des donn\u00e9es en vertu de l&rsquo;article 10 du KVKK lors de la collecte de donn\u00e9es personnelles.<strong><em><br \/>\nInformations personnelles\u00a0:<\/em><\/strong> D\u00e9signe toute information relative \u00e0 une personne physique identifi\u00e9e ou identifiable (aux fins de la pr\u00e9sente Proc\u00e9dure, le terme \u00ab\u00a0Informations personnelles\u00a0\u00bb inclut les \u00ab\u00a0Informations personnelles particuli\u00e8res\u00a0\u00bb telles que d\u00e9finies ci-dessous, dans la mesure o\u00f9 la casse est appropri\u00e9e)<strong><em><br \/>\nTraitement des donn\u00e9es personnelles\u00a0:<\/em><\/strong>\u00a0se r\u00e9f\u00e8re \u00e0 tous les types d&rsquo;op\u00e9rations effectu\u00e9es sur les donn\u00e9es, telles que les donn\u00e9es personnelles par des moyens, enti\u00e8rement ou partiellement automatiques ou non automatiques, \u00e0 condition qu&rsquo;ils fassent partie d&rsquo;un syst\u00e8me d&rsquo;enregistrement des donn\u00e9es,<strong><em><br \/>\nComit\u00e9 :<\/em><\/strong>D\u00e9signe le Comit\u00e9 de Protection des Donn\u00e9es Personnelles de l&rsquo;entreprise.<br \/>\nCommission : D\u00e9signe la Commission de Protection des Donn\u00e9es Personnelles.<br \/>\nInstitution : D\u00e9signe l&rsquo;autorit\u00e9 de protection des donn\u00e9es.<strong><em><br \/>\nKVKK\u00a0:<\/em><\/strong>fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la loi n\u00b0 6698 sur la protection des donn\u00e9es personnelles.<strong><em><br \/>\nR\u00e9glementation KVK\u00a0:<\/em><\/strong> se r\u00e9f\u00e9rer \u00e0 la loi n\u00b0\u00a06698 sur la protection des donn\u00e9es personnelles et aux autres lois pertinentes sur la protection des donn\u00e9es personnelles, les d\u00e9cisions contraignantes, les d\u00e9cisions politiques, les r\u00e9glementations, les instructions et les accords internationaux applicables en mati\u00e8re de protection des donn\u00e9es et tous les autres types de lois adopt\u00e9es par les organismes de r\u00e9glementation et de surveillance, les tribunaux et autres autorit\u00e9s officielles.<strong><em><br \/>\nPolitique KVK\u00a0:<\/em><\/strong>D\u00e9signe la politique de l&rsquo;entreprise en mati\u00e8re de protection des donn\u00e9es personnelles.<strong><em><br \/>\nProc\u00e9dures KVK\u00a0:<\/em><\/strong>fait r\u00e9f\u00e9rence aux proc\u00e9dures qui d\u00e9finissent les obligations de l&rsquo;entreprise, des employ\u00e9s et du comit\u00e9 en vertu des politiques KVK.<br \/>\nLes donn\u00e9es personnelles particuli\u00e8rement qualifi\u00e9es d\u00e9signent les donn\u00e9es des individus concernant leur race, leur origine ethnique, leurs opinions politiques, leurs convictions philosophiques, leur religion, leur secte ou d&rsquo;autres convictions, leur tenue vestimentaire, leur appartenance \u00e0 une association, une fondation ou un syndicat, leur sant\u00e9, leur vie sexuelle, leurs condamnations p\u00e9nales et mesures de s\u00e9curit\u00e9, y compris les donn\u00e9es biom\u00e9triques et g\u00e9n\u00e9tiques.<strong><em><br \/>\nEffacement et Destruction\u00a0:<\/em><\/strong>D\u00e9signe l&rsquo;effacement ou la destruction irr\u00e9vocable des donn\u00e9es personnelles.<br \/>\nInventaire des donn\u00e9es\u00a0: d\u00e9signe l&rsquo;inventaire contenant les informations sur les processus et les m\u00e9thodes de traitement des donn\u00e9es personnelles li\u00e9es aux activit\u00e9s de l&rsquo;entreprise pour le traitement des donn\u00e9es personnelles, les finalit\u00e9s du traitement des donn\u00e9es personnelles, les cat\u00e9gories de donn\u00e9es, les tiers auxquels les donn\u00e9es personnelles sont transf\u00e9r\u00e9es, etc. contient.<strong><em><br \/>\nSous-traitant\u00a0:<\/em><\/strong>\u00a0d\u00e9signe la personne physique ou morale qui traite les donn\u00e9es personnelles pour le compte du responsable du traitement avec l&rsquo;autorisation du responsable du traitement.<br \/>\nPropri\u00e9taire des donn\u00e9es : D\u00e9signe toute personne physique dont les Donn\u00e9es personnelles sont trait\u00e9es par ou pour le compte de la Soci\u00e9t\u00e9.<strong><em><br \/>\nResponsable du traitement\u00a0:<\/em><\/strong>D\u00e9signe la personne physique et morale qui traite des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel en pr\u00e9cisant les finalit\u00e9s et les modalit\u00e9s du traitement et qui est responsable de la mise en place et de la gestion du syst\u00e8me d&rsquo;enregistrement des donn\u00e9es.<strong><br \/>\nPersonne de contact pour le responsable du traitement\u00a0:<\/strong>D\u00e9signe la personne r\u00e9elle qui fait une notification d&rsquo;enregistrement par le responsable du traitement pour la communication avec l&rsquo;autorit\u00e9 concernant la r\u00e9glementation KVK.<\/div>\n<div>\n<p><strong>5. LES PRINCIPES DU TRAITEMENT DES DONNEES PERSONNELLES<\/strong><\/p>\n<p><strong>5.1<\/strong>Traitement des donn\u00e9es personnelles conform\u00e9ment \u00e0 la loi et aux r\u00e8gles d&rsquo;int\u00e9grit\u00e9<br \/>\nLa soci\u00e9t\u00e9 traite les donn\u00e9es personnelles conform\u00e9ment \u00e0 la loi et aux r\u00e8gles d&rsquo;int\u00e9grit\u00e9 et sur la base de la proportionnalit\u00e9.<strong><br \/>\n5.2 <\/strong>Prendre les pr\u00e9cautions n\u00e9cessaires pour garder les donn\u00e9es personnelles exactes et \u00e0 jour si n\u00e9cessaire<br \/>\nL&rsquo;entreprise saisitprend toutes les mesures n\u00e9cessaires pour s&rsquo;assurer que les donn\u00e9es personnelles sont compl\u00e8tes, exactes et \u00e0 jour, et met \u00e0 jour les donn\u00e9es personnelles pertinentes dans le cas o\u00f9 le propri\u00e9taire des donn\u00e9es demande une modification des donn\u00e9es personnelles en vertu de la r\u00e9glementation KVKK.<strong><br \/>\n5.3<\/strong>Traitement des donn\u00e9es personnelles \u00e0 des fins d\u00e9termin\u00e9es, explicites et l\u00e9gitimes<br \/>\nAvant que les donn\u00e9es personnelles ne soient trait\u00e9es, la finalit\u00e9 pour laquelle les donn\u00e9es personnelles sont trait\u00e9es est d\u00e9termin\u00e9e par l&rsquo;entreprise. Dans ce contexte, le propri\u00e9taire des donn\u00e9es sera inform\u00e9 dans le cadre de la r\u00e9glementation KVK et, si n\u00e9cessaire, son consentement expr\u00e8s sera obtenu.<strong><br \/>\n5.4<\/strong> Donn\u00e9es personnelles li\u00e9es \u00e0 la finalit\u00e9 pour laquelle P. les traite<br \/>\nLa soci\u00e9t\u00e9 ne traite les donn\u00e9es personnelles que dans des cas exceptionnels dans le cadre de la r\u00e9glementation KVK (articles 5.2 et 6.3 du KVKK) ou \u00e0 des fins dans le cadre du consentement expr\u00e8s du propri\u00e9taire des donn\u00e9es (articles 5.1 et 6.2 du KVKK) et selon le principe de proportionnalit\u00e9. Le responsable du traitement traite les donn\u00e9es personnelles d&rsquo;une mani\u00e8re adapt\u00e9e \u00e0 la r\u00e9alisation des finalit\u00e9s sp\u00e9cifi\u00e9es et s&rsquo;abstient de les traiter dans les cas qui ne sont pas li\u00e9s \u00e0 la r\u00e9alisation de la finalit\u00e9 ou qui ne sont pas n\u00e9cessaires.<br \/>\n<strong>5.5<\/strong> Conservation des donn\u00e9es personnelles pendant la dur\u00e9e pr\u00e9vue par la l\u00e9gislation applicable ou n\u00e9cessaire \u00e0 la finalit\u00e9 du traitement<strong><br \/>\n5.5.1<\/strong> La soci\u00e9t\u00e9 conserve les donn\u00e9es personnelles aussi longtemps que n\u00e9cessaire \u00e0 la finalit\u00e9. Dans le cas o\u00f9 l&rsquo;entreprise souhaite conserver les donn\u00e9es personnelles plus longtemps que requis par la r\u00e9glementation KVK ou le but du traitement des donn\u00e9es personnelles, l&rsquo;entreprise agit conform\u00e9ment aux obligations \u00e9nonc\u00e9es dans la r\u00e9glementation KVK.<strong><br \/>\n5.5.2<\/strong> Les donn\u00e9es personnelles seront supprim\u00e9es, d\u00e9truites ou rendues anonymes apr\u00e8s l&rsquo;expiration de la p\u00e9riode requise pour le traitement des donn\u00e9es personnelles. Dans ce cas, les tiers auxquels la soci\u00e9t\u00e9 transf\u00e8re des donn\u00e9es personnelles sont \u00e9galement tenus de supprimer, d\u00e9truire ou anonymiser les donn\u00e9es personnelles.<br \/>\n<strong>5.5.3<\/strong> Le comit\u00e9 est responsable de la conduite des processus d&rsquo;effacement, de destruction et d&rsquo;anonymisation. Dans ce contexte, la proc\u00e9dure n\u00e9cessaire sera d\u00e9termin\u00e9e par le Comit\u00e9<\/p>\n<p><strong>6. TRAITEMENT DES DONN\u00c9ES PERSONNELLES<\/strong><\/p>\n<p>Les donn\u00e9es personnelles ne peuvent \u00eatre trait\u00e9es par la soci\u00e9t\u00e9 que dans le cadre des proc\u00e9dures et principes \u00e9nonc\u00e9s ci-dessous.<strong><br \/>\n6.1<\/strong> Consentement explicite<strong><br \/>\n6.1.1<\/strong>\u00a0Les donn\u00e9es personnelles seront trait\u00e9es apr\u00e8s la notification \u00e0 donner dans le cadre de l&rsquo;ex\u00e9cution des obligations d&rsquo;information et de clarification des propri\u00e9taires des donn\u00e9es et uniquement si les propri\u00e9taires des donn\u00e9es donnent leur consentement expr\u00e8s.<br \/>\n<strong>6.1.2<\/strong> Les propri\u00e9taires de donn\u00e9es seront inform\u00e9s de leurs droits avant d&rsquo;obtenir un consentement explicite en vertu de l&rsquo;obligation de divulgation.<strong><br \/>\n6.1.3<\/strong>\u00a0Le consentement explicite du propri\u00e9taire des donn\u00e9es est obtenu par des m\u00e9thodes conformes \u00e0 la r\u00e9glementation KVK. Le consentement explicite est conserv\u00e9 de mani\u00e8re v\u00e9rifiable par l&rsquo;entreprise pendant la p\u00e9riode requise dans le cadre de la r\u00e9glementation KVK.<strong><br \/>\n6.1.4<\/strong> Le Comit\u00e9 a le devoir de s&rsquo;assurer que les exigences de divulgation sont respect\u00e9es en ce qui concerne tout traitement de donn\u00e9es personnelles et que le consentement explicite est obtenu et maintenu si n\u00e9cessaire. Tous les employ\u00e9s du d\u00e9partement qui traitent des donn\u00e9es personnelles sont tenus de respecter les instructions de la personne de contact et du comit\u00e9, cette politique et les proc\u00e9dures KVK jointes \u00e0 cette politique.<strong><br \/>\n6.2<\/strong>Traitement des donn\u00e9es personnelles sans consentement explicite<br \/>\nDans les cas o\u00f9 le traitement des donn\u00e9es personnelles est pr\u00e9vu sans le consentement expr\u00e8s dans le cadre du r\u00e8glement KVKK (article 5.2) du KVKK, la Soci\u00e9t\u00e9 peut traiter les donn\u00e9es personnelles sans le consentement expr\u00e8s du propri\u00e9taire des donn\u00e9es. Si les donn\u00e9es personnelles sont trait\u00e9es de cette mani\u00e8re, la soci\u00e9t\u00e9 traite les donn\u00e9es personnelles dans les limites fix\u00e9es par la r\u00e9glementation KVK. Dans ce contexte\u00a0:<strong><br \/>\n6.2.1<\/strong>\u00a0Les donn\u00e9es personnelles peuvent \u00eatre trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 sans consentement expr\u00e8s si la loi l&rsquo;exige express\u00e9ment.<strong><br \/>\n6.2.2<\/strong>\u00a0Les donn\u00e9es personnelles peuvent \u00eatre trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 sans consentement expr\u00e8s si cela est n\u00e9cessaire pour prot\u00e9ger la vie ou l&rsquo;int\u00e9grit\u00e9 physique du propri\u00e9taire des donn\u00e9es ou d&rsquo;une personne autre que le propri\u00e9taire des donn\u00e9es qui ne peut pas exprimer son consentement ou sur la base de son consentement impossibilit\u00e9 r\u00e9elle ou dont le consentement n&rsquo;est pas juridiquement efficace.<strong><br \/>\n6.2.3<\/strong>\u00a0Sous r\u00e9serve qu&rsquo;elles soient directement li\u00e9es \u00e0 l&rsquo;\u00e9tablissement ou \u00e0 l&rsquo;ex\u00e9cution d&rsquo;un contrat, les donn\u00e9es personnelles des parties contractantes peuvent \u00eatre trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 sans le consentement expr\u00e8s des propri\u00e9taires des donn\u00e9es, s&rsquo;il est n\u00e9cessaire de traiter les donn\u00e9es personnelles.<strong><br \/>\n6.2.4<\/strong>\u00a0Lorsque le traitement des donn\u00e9es est n\u00e9cessaire pour que la Soci\u00e9t\u00e9 remplisse ses obligations l\u00e9gales, les donn\u00e9es personnelles peuvent \u00eatre trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 sans le consentement expr\u00e8s des propri\u00e9taires des donn\u00e9es.<strong><br \/>\n6.2.5<\/strong>\u00a0Les donn\u00e9es personnelles publi\u00e9es par le propri\u00e9taire des donn\u00e9es peuvent \u00eatre trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 sans obtenir le consentement expr\u00e8s du propri\u00e9taire des donn\u00e9es.<br \/>\n<strong>6.2.6<\/strong> Lorsque le traitement des donn\u00e9es personnelles est n\u00e9cessaire \u00e0 la constatation, \u00e0 l&rsquo;exercice ou \u00e0 la protection d&rsquo;un droit, les donn\u00e9es personnelles peuvent \u00eatre trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 sans consentement expr\u00e8s.<strong><br \/>\n6.2.7<\/strong>\u00a0Sous r\u00e9serve que les droits et libert\u00e9s fondamentaux du propri\u00e9taire des donn\u00e9es ne soient pas affect\u00e9s, les donn\u00e9es personnelles peuvent \u00eatre trait\u00e9es par l&rsquo;entreprise sans consentement expr\u00e8s si le traitement des donn\u00e9es est n\u00e9cessaire aux int\u00e9r\u00eats l\u00e9gitimes de l&rsquo;entreprise.<\/p>\n<p><strong>7. TRAITEMENT DES DONN\u00c9ES PERSONNELLES DE QUALIT\u00c9 SP\u00c9CIALE<\/strong><\/p>\n<p><strong>7.1<\/strong>Les donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 sp\u00e9ciale ne peuvent \u00eatre trait\u00e9es que si le propri\u00e9taire des donn\u00e9es a donn\u00e9 son consentement explicite ou si le traitement est express\u00e9ment requis par la loi en ce qui concerne les donn\u00e9es personnelles sensibles autres que la vie sexuelle et la sant\u00e9 personnelle donn\u00e9es .<strong><br \/>\n7.2<\/strong>\u00a0Les donn\u00e9es personnelles sur la sant\u00e9 et la vie sexuelle ne peuvent \u00eatre trait\u00e9es que par des personnes (par exemple, un m\u00e9decin du travail) ou des institutions et organisations autoris\u00e9es qui sont tenues au secret pour prot\u00e9ger la sant\u00e9 publique, pour effectuer des soins de sant\u00e9, pour des diagnostics m\u00e9dicaux, des traitements et services de soins, planification et gestion des services de sant\u00e9 et financement. sans obtenir le consentement expr\u00e8s.<strong><br \/>\n7.3<\/strong>Lors du traitement des donn\u00e9es personnelles Dd&rsquo;une qualit\u00e9 particuli\u00e8re, les mesures d\u00e9termin\u00e9es par le Conseil sont prises.<strong><br \/>\n7.4<\/strong>L&rsquo;entreprise organise r\u00e9guli\u00e8rement des formations pour les employ\u00e9s impliqu\u00e9s dans le traitement des donn\u00e9es personnelles sensibles<strong><br \/>\n7.4.1.<\/strong> sur la r\u00e9glementation KVK et la s\u00e9curit\u00e9 des donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 sp\u00e9ciale.<strong><br \/>\n7.4.2.<\/strong> Des accords de confidentialit\u00e9 sont conclus.<strong><br \/>\n7.4.3.<\/strong> Il d\u00e9finira clairement la port\u00e9e et la dur\u00e9e de l&rsquo;autorisation des utilisateurs qui ont acc\u00e8s \u00e0 des donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 particuli\u00e8re.<strong><br \/>\n7.4.4.<\/strong>Effectue des v\u00e9rifications d&rsquo;autorisation r\u00e9guli\u00e8res.<strong><br \/>\n7.4.5.<\/strong>Il r\u00e9voquera imm\u00e9diatement les pouvoirs des employ\u00e9s de leur domaine d&rsquo;activit\u00e9 qui changent de fonction ou d\u00e9missionnent et reprendront imm\u00e9diatement l&rsquo;inventaire attribu\u00e9 \u00e0 l&#8217;employ\u00e9 concern\u00e9.<br \/>\n<strong>7.5<\/strong> Dans le cas o\u00f9 des donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 sp\u00e9ciale sont transf\u00e9r\u00e9es vers des supports \u00e9lectroniques o\u00f9 les donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 sp\u00e9ciale sont trait\u00e9es, stock\u00e9es et\/ou consult\u00e9es<strong><br \/>\n7.5.1.<\/strong> La soci\u00e9t\u00e9 surveille en permanence les mises \u00e0 jour de s\u00e9curit\u00e9 des environnements dans lesquels se trouvent les donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 particuli\u00e8re.<strong><br \/>\n7.5.2.<\/strong> Si des donn\u00e9es personnelles priv\u00e9es sont accessibles via un logiciel, la personne concern\u00e9e est autoris\u00e9e \u00e0 utiliser ce logiciel<strong><br \/>\n7.5.3. <\/strong>En cas d&rsquo;acc\u00e8s \u00e0 distance \u00e0 des donn\u00e9es personnelles particuli\u00e8rement qualifi\u00e9es, un syst\u00e8me d&rsquo;authentification \u00e0 deux facteurs est pr\u00e9vu.<strong><br \/>\n7.6. <\/strong>Dans le cas o\u00f9 des Donn\u00e9es Personnelles de Qualit\u00e9 Sp\u00e9ciale seraient trait\u00e9es dans un environnement physique, la Soci\u00e9t\u00e9 prendra les pr\u00e9cautions n\u00e9cessaires en ce qui concerne les environnements physiques dans lesquels les donn\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 trait\u00e9es, stock\u00e9es et\/ou consult\u00e9es<strong><br \/>\n7.6.1. <\/strong>Il garantit que des mesures de s\u00e9curit\u00e9 ad\u00e9quates (contre les fuites \u00e9lectriques, les incendies, les inondations, le vol, etc.) sont prises en tenant compte de l&rsquo;environnement dans lequel des donn\u00e9es particuli\u00e8rement qualifi\u00e9es sont stock\u00e9es.<strong><br \/>\n7.6.2.<\/strong> Il emp\u00eachera les entr\u00e9es et sorties non autoris\u00e9es en garantissant la s\u00e9curit\u00e9 physique de ces environnements.<strong><br \/>\n7.7.<\/strong> En cas de transfert de donn\u00e9es personnelles particuli\u00e8rement qualifi\u00e9es,<strong><br \/>\n7.8<\/strong> La Soci\u00e9t\u00e9 utilise une adresse e-mail d&rsquo;entreprise crypt\u00e9e ou un compte de messagerie enregistr\u00e9 (\u00ab\u00a0KEP\u00a0\u00bb) lorsqu&rsquo;il est n\u00e9cessaire de transmettre des donn\u00e9es personnelles sensibles par e-mail.<br \/>\n<strong>7.2<\/strong> S&rsquo;il est n\u00e9cessaire de transf\u00e9rer physiquement les donn\u00e9es personnelles sous forme papier, la Soci\u00e9t\u00e9 prendra les pr\u00e9cautions n\u00e9cessaires contre les risques tels que le vol, la perte ou l&rsquo;inspection non autoris\u00e9e des documents et enverra les documents sous la forme de \u00ab\u00a0documents confidentiels\u00a0\u00bb.<strong><br \/>\n7.9<\/strong> Outre les r\u00e9glementations ci-dessus, le comit\u00e9 et la personne de contact agissent conform\u00e9ment aux r\u00e9glementations KVK, en particulier le Guide sur la s\u00e9curit\u00e9 des donn\u00e9es personnelles publi\u00e9 par le Conseil d&rsquo;administration en ce qui concerne la s\u00e9curit\u00e9 des donn\u00e9es personnelles , y compris des donn\u00e9es de qualit\u00e9 sp\u00e9ciale.<br \/>\n<strong>7.10<\/strong> Dans tous les cas n\u00e9cessitant le traitement de donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 particuli\u00e8re, le Comit\u00e9 sera inform\u00e9 par l&#8217;employ\u00e9 responsable.<strong><br \/>\n7.11<\/strong> S&rsquo;il n&rsquo;est pas clair si les donn\u00e9es sont ou non des donn\u00e9es personnelles de qualit\u00e9 particuli\u00e8re, l&rsquo;avis du Comit\u00e9 sera demand\u00e9 au service concern\u00e9.<\/p>\n<p><strong>8.<\/strong> <strong>P\u00c9RIODE DE CONSERVATION DES DONN\u00c9ES PERSONNELLES<\/strong><\/p>\n<p>Les donn\u00e9es personnelles seront conserv\u00e9es dans les limites des dur\u00e9es de conservation l\u00e9gales applicables au sein de l&rsquo;entreprise et pour la dur\u00e9e n\u00e9cessaire \u00e0 la r\u00e9alisation des activit\u00e9s li\u00e9es \u00e0 ces donn\u00e9es et aux finalit\u00e9s pr\u00e9cis\u00e9es dans la pr\u00e9sente politique. Les donn\u00e9es personnelles dont la destination et la dur\u00e9e de conservation l\u00e9gale ont expir\u00e9 seront supprim\u00e9es, d\u00e9truites ou rendues anonymes par l&rsquo;entreprise conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 7 du KVKK<\/p>\n<p><strong>9. SUPPRESSION, DESTRUCTION ET ANONYMAT DES DONNEES PERSONNELLES<\/strong><\/p>\n<p><strong>9.1<\/strong>Lorsque la finalit\u00e9 l\u00e9gitime du traitement des donn\u00e9es personnelles cesse de s&rsquo;appliquer, les donn\u00e9es personnelles pertinentes seront supprim\u00e9es, d\u00e9truites ou rendues anonymes. Les situations dans lesquelles des donn\u00e9es personnelles doivent \u00eatre supprim\u00e9es, d\u00e9truites ou rendues anonymes sont suivies par le comit\u00e9 et les services.<strong><br \/>\n9.2 <\/strong>Le comit\u00e9 est responsable des processus de suppression, de destruction et d&rsquo;anonymisation. Dans ce contexte, la proc\u00e9dure n\u00e9cessaire sera d\u00e9termin\u00e9e par le Comit\u00e9.<br \/>\n<strong>9.3<\/strong> La soci\u00e9t\u00e9 ne peut pas cacher les donn\u00e9es personnelles compte tenu de la possibilit\u00e9 de leur utilisation future.<strong><br \/>\n9.4 <\/strong>Toutes les activit\u00e9s de suppression, de destruction et d&rsquo;anonymisation des donn\u00e9es personnelles \u00e0 effectuer par la Soci\u00e9t\u00e9 doivent \u00eatre effectu\u00e9es conform\u00e9ment aux principes \u00e9nonc\u00e9s dans la Politique de stockage et de destruction des donn\u00e9es personnelles.<\/p>\n<p><strong>10. TRANSFERT ET TRAITEMENT DES DONN\u00c9ES PERSONNELLES PAR DES TIERS<\/strong><\/p>\n<p>La Soci\u00e9t\u00e9 peut transf\u00e9rer des donn\u00e9es personnelles \u00e0 une tierce personne physique ou morale en Turquie et\/ou \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation KVK, \u00e0 condition qu&rsquo;elle prenne les mesures n\u00e9cessaires aux fins du traitement des donn\u00e9es personnelles. Dans ce cas, la soci\u00e9t\u00e9 veillera \u00e0 ce que les tiers auxquels elle transf\u00e8re des donn\u00e9es personnelles respectent \u00e9galement cette politique. Dans ce cadre, les contrats conclus avec le tiers sont compl\u00e9t\u00e9s par les dispositions protectrices n\u00e9cessaires. Chaque employ\u00e9 est tenu de suivre les processus de cette politique en cas de transfert de donn\u00e9es personnelles.<strong><br \/>\n10.1<\/strong>Transfert de donn\u00e9es personnelles \u00e0 des tiers en Turquie<strong><br \/>\n10.1.1<\/strong>\u00a0Les donn\u00e9es personnelles peuvent \u00eatre transf\u00e9r\u00e9es \u00e0 des tiers en Turquie sans le consentement expr\u00e8s de l&rsquo;article 5.2 du KVKK et dans des cas exceptionnels en vertu de l&rsquo;article 6.3, sous r\u00e9serve de prendre des mesures appropri\u00e9es, ou dans d&rsquo;autres cas sp\u00e9cifi\u00e9s aux articles 5.1 et 6.2 des donn\u00e9es KVKK peuvent \u00eatre transf\u00e9r\u00e9es par la soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 condition que le consentement expr\u00e8s du propri\u00e9taire des donn\u00e9es soit obtenu.<strong><br \/>\n10.1.2<\/strong> Les employ\u00e9s de la Soci\u00e9t\u00e9 et le Comit\u00e9 sont conjointement responsables de s&rsquo;assurer que le transfert de donn\u00e9es personnelles \u00e0 des tiers en Turquie est conforme \u00e0 la r\u00e9glementation KVK.<strong><br \/>\n10.2<\/strong>Transfert de donn\u00e9es personnelles \u00e0 des tiers \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger<strong><br \/>\n10.2.1<\/strong>Les donn\u00e9es personnelles peuvent \u00eatre transf\u00e9r\u00e9es par l&rsquo;entreprise \u00e0 des tiers \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger, sous r\u00e9serve du consentement expr\u00e8s du propri\u00e9taire des donn\u00e9es (articles 5.1 et 6.2 du KVKK).<strong><br \/>\n10.2.2<\/strong>\u00a0Si les donn\u00e9es personnelles sont transf\u00e9r\u00e9es sans consentement expr\u00e8s conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation KVK, l&rsquo;une des conditions suivantes doit \u00e9galement \u00eatre actuellement valable dans le pays \u00e9tranger vers lequel elles sont transf\u00e9r\u00e9es\u00a0;<strong><br \/>\n10.2.3<\/strong>\u00a0Le pays \u00e9tranger vers lequel les donn\u00e9es personnelles sont transf\u00e9r\u00e9es a, de l&rsquo;avis du Conseil d&rsquo;administration, le statut d&rsquo;un pays de protection ad\u00e9quate,<strong><br \/>\n10.2.4<\/strong>\u00a0Si le pays \u00e9tranger vers lequel le transfert doit \u00eatre effectu\u00e9 ne figure pas dans la liste des pays s\u00fbrs du Conseil d&rsquo;administration, la Soci\u00e9t\u00e9 et les responsables du traitement des donn\u00e9es dans le pays concern\u00e9 s&rsquo;engagent par \u00e9crit \u00e0 assurer une protection ad\u00e9quate et obtenir l&rsquo;autorisation \u00e0 obtenir du conseil.<strong><br \/>\n10.2.5<\/strong> Les employ\u00e9s de l&rsquo;entreprise, le Comit\u00e9 et son repr\u00e9sentant sont conjointement responsables de s&rsquo;assurer que les transferts de donn\u00e9es personnelles \u00e0 des tiers \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger sont conformes aux r\u00e9glementations KVKK.<\/p>\n<p><strong>11. EXIGENCES DE DIVULGATION DE LA SOCI\u00c9T\u00c9<\/strong><\/p>\n<p>La soci\u00e9t\u00e9 informe les propri\u00e9taires des donn\u00e9es avant de traiter les donn\u00e9es personnelles conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 10 du KVKK. Dans ce cadre, la soci\u00e9t\u00e9 respecte son obligation de divulgation lors de la collecte des donn\u00e9es personnelles. La notification \u00e0 envoyer aux propri\u00e9taires des donn\u00e9es dans le cadre de l&rsquo;obligation de divulgation comprend les \u00e9l\u00e9ments suivants\u00a0:<strong><br \/>\n11.1 <\/strong>Identit\u00e9 du responsable du traitement (et de son repr\u00e9sentant, le cas \u00e9ch\u00e9ant),<strong><br \/>\n11.2 <\/strong>Dans quel but les donn\u00e9es personnelles seront-elles trait\u00e9es,<strong><br \/>\n11.3 <\/strong>\u00c0 qui et dans quel but les donn\u00e9es personnelles trait\u00e9es peuvent \u00eatre transmises,<strong><br \/>\n11.4 <\/strong>M\u00e9thode et fondement juridique de la collecte des donn\u00e9es personnelles,<strong><br \/>\n11.5 <\/strong>Droits des propri\u00e9taires de donn\u00e9es \u00e9num\u00e9r\u00e9s \u00e0 l&rsquo;article 11 du KVKK.<strong><br \/>\n11.6 <\/strong>Conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 20 de la Constitution de la R\u00e9publique de Turquie et \u00e0 l&rsquo;article 11 du KVKK, la Soci\u00e9t\u00e9 fournit les informations n\u00e9cessaires au cas o\u00f9 le propri\u00e9taire des donn\u00e9es demanderait des informations.<strong><br \/>\n11.7 <\/strong>\u00c0 la demande des Propri\u00e9taires de donn\u00e9es conform\u00e9ment au R\u00e8glement KVKK, la Soci\u00e9t\u00e9 informera les Propri\u00e9taires de donn\u00e9es des Donn\u00e9es personnelles qu&rsquo;elle traite.<strong><br \/>\n11.8 <\/strong>L&#8217;employ\u00e9 qui ex\u00e9cute le processus concern\u00e9 et le Comit\u00e9 sont conjointement responsables de s&rsquo;assurer que les exigences de divulgation n\u00e9cessaires sont respect\u00e9es avant le traitement des donn\u00e9es personnelles.<strong><br \/>\n11.9<\/strong>\u00a0Les tiers ayant le statut de sous-traitant s&rsquo;engagent par un contrat \u00e9crit \u00e0 agir conform\u00e9ment aux obligations ci-dessus avant de commencer le traitement des donn\u00e9es.<\/p>\n<p><strong>12. DROITS DES PERSONNES CONCERN\u00c9ES (PERSONNES LI\u00c9ES)<\/strong><\/p>\n<p><strong>12.1<\/strong>La Soci\u00e9t\u00e9 r\u00e9pond aux demandes ci-dessous des propri\u00e9taires de donn\u00e9es dont elle traite les donn\u00e9es personnelles conform\u00e9ment au R\u00e8glement KVK<strong>\u00a0;<br \/>\n12.1.1 <\/strong>Demande de savoir si des Donn\u00e9es Personnelles sont trait\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9,<strong><br \/>\n12.1.2 <\/strong>Demande d&rsquo;informations sur le traitement des donn\u00e9es personnelles<strong><br \/>\n12.1.3 <\/strong>Demande de conna\u00eetre la finalit\u00e9 du traitement des donn\u00e9es personnelles et si elles sont utilis\u00e9es conform\u00e9ment \u00e0 leur finalit\u00e9,<strong><br \/>\n12.1.4.<\/strong>\u00a0Demande de savoir \u00e0 quels tiers les donn\u00e9es personnelles sont transmises, au niveau national ou \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger,<strong><br \/>\n12.1.5. <\/strong>Demander la correction des donn\u00e9es personnelles en cas de traitement incomplet ou incorrect par l&rsquo;entreprise,<strong><br \/>\n12.1.6.<\/strong>Demander l&rsquo;effacement ou la destruction des donn\u00e9es personnelles par la Soci\u00e9t\u00e9 dans le cas o\u00f9 les raisons qui n\u00e9cessitent le traitement des donn\u00e9es personnelles cessent d&rsquo;exister, \u00e0 \u00e9valuer selon les principes de finalit\u00e9 et de lic\u00e9it\u00e9,<strong><br \/>\n12.1.7.<\/strong>\u00a0En cas de correction, de suppression ou de destruction de donn\u00e9es personnelles par la Soci\u00e9t\u00e9, la demande de communication de ces transactions aux tiers auxquels les donn\u00e9es personnelles ont \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9es,<strong><br \/>\n12.1.8.<\/strong>Objection au r\u00e9sultat violant les droits du propri\u00e9taire des donn\u00e9es, puisque les donn\u00e9es personnelles sont trait\u00e9es exclusivement par des syst\u00e8mes automatis\u00e9s<strong><br \/>\n12.1.9.<\/strong> R\u00e9clamer une indemnisation si les donn\u00e9es personnelles sont trait\u00e9es ill\u00e9galement et que le propri\u00e9taire des donn\u00e9es est affect\u00e9.<br \/>\nDans les cas o\u00f9 les propri\u00e9taires de donn\u00e9es souhaitent exercer leurs droits et\/ou estiment que la Soci\u00e9t\u00e9 n&rsquo;agit pas dans le cadre de la pr\u00e9sente Politique lors du traitement des donn\u00e9es personnelles, ils peuvent soumettre leurs demandes accompagn\u00e9es de documents notari\u00e9s prouvant leur identit\u00e9, y compris une p\u00e9tition avec nasser Signature en remplissant le formulaire sur le site Web de l&rsquo;entreprise ou en cr\u00e9ant vos propres demandes d&rsquo;une mani\u00e8re conforme aux conditions \u00e9tablies par l&rsquo;institution, \u00e0 l&rsquo;adresse e-mail suivante, qui peut changer de temps \u00e0 autre et que l&rsquo;entreprise a pr\u00e9c\u00e9demment fournie notifi\u00e9e et enregistr\u00e9e dans syst\u00e8me de l&rsquo;entreprise (l&rsquo;adresse e-mail enregistr\u00e9e dans le syst\u00e8me doit \u00eatre v\u00e9rifi\u00e9e) ou \u00e0 l&rsquo;adresse KEP de l&rsquo;entreprise avec signature \u00e9lectronique s\u00e9curis\u00e9e ou signature mobile, ou envoyer ces documents en main propre, par l&rsquo;interm\u00e9diaire d&rsquo;un notaire public ou par d&rsquo;autres m\u00e9thodes suppl\u00e9mentaires, qui peuvent \u00eatre d\u00e9termin\u00e9e par l&rsquo;autorit\u00e9 \u00e0 l&rsquo;avenir. Les proc\u00e9dures de candidature actuelles et le contenu de la candidature doivent \u00eatre confirm\u00e9s par le l\u00e9gislateur avant la soumission de la candidature.<\/p>\n<p><strong>Contr\u00f4leur\u00a0: DOKU AESTHETICS AND HEALTH SERVICES TRADE LIMITED COMPANY<\/strong><\/p>\n<p>Courriel enregistr\u00e9 (KEP): uroakademisaglik@hs01.kep.tr<br \/>\nAdresse postale : RUE MERKEZ MAHALLES\u0130 \u0130ST\u0130KLAL NO : 9\/75 SISLI ISTANBUL<br \/>\nSi les propri\u00e9taires de donn\u00e9es soumettent leurs demandes concernant leurs demandes \u00e9num\u00e9r\u00e9es ci-dessusSi les demandes sont faites par \u00e9crit \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9, la Soci\u00e9t\u00e9 r\u00e9soudra la demande sans frais au plus tard dans les trente (30) jours, selon la nature de la demande. Dans le cas o\u00f9 des frais distincts sont n\u00e9cessaires pour r\u00e9pondre aux demandes du Responsable du traitement, les frais du tarif \u00e9tabli par le Conseil de la protection des donn\u00e9es peuvent \u00eatre demand\u00e9s par le Responsable du traitement.<\/p>\n<p><strong>13. GESTION ET S\u00c9CURIT\u00c9 DES DONN\u00c9ES<\/strong><\/p>\n<p><strong>13.1<\/strong>La Soci\u00e9t\u00e9 mettra en place un comit\u00e9 pour remplir ses obligations en vertu du R\u00e8glement KVK, pour assurer et surveiller la mise en \u0153uvre des proc\u00e9dures KVK n\u00e9cessaires \u00e0 la mise en \u0153uvre de cette Politique et pour faire des suggestions pour leur fonctionnement.<br \/>\n<strong>13.2<\/strong> Tous les employ\u00e9s impliqu\u00e9s dans le processus concern\u00e9 sont collectivement responsables de la protection des donn\u00e9es personnelles conform\u00e9ment \u00e0 la pr\u00e9sente Politique et aux proc\u00e9dures de KVK.<strong><br \/>\n13.3 <\/strong>Le traitement des donn\u00e9es personnelles par la soci\u00e9t\u00e9 est contr\u00f4l\u00e9 par les possibilit\u00e9s technologiques et les syst\u00e8mes techniques en fonction de leurs co\u00fbts d&rsquo;application.<strong><br \/>\n13.4<\/strong>Un personnel connaissant les questions techniques li\u00e9es aux activit\u00e9s de traitement des donn\u00e9es personnelles est employ\u00e9.<strong><br \/>\n13.5<\/strong>\u00a0Les employ\u00e9s de l&rsquo;entreprise sont inform\u00e9s et form\u00e9s \u00e0 la protection et au traitement licite des donn\u00e9es personnelles.<strong><br \/>\n13.6<\/strong> Les employ\u00e9s de l&rsquo;entreprise ne peuvent acc\u00e9der aux donn\u00e9es personnelles que dans le cadre de l&rsquo;autorisation qui leur est accord\u00e9e et conform\u00e9ment \u00e0 la proc\u00e9dure KVK correspondante. Tout acc\u00e8s et traitement par l&#8217;employ\u00e9 qui d\u00e9passe ses pouvoirs enfreint la loi et constitue un motif de r\u00e9siliation du contrat de travail pour un motif valable.<strong><br \/>\n13.7 <\/strong>Si l&#8217;employ\u00e9 de la Soci\u00e9t\u00e9 soup\u00e7onne que la s\u00e9curit\u00e9 des Donn\u00e9es personnelles n&rsquo;est pas suffisamment assur\u00e9e ou d\u00e9couvre une telle faille de s\u00e9curit\u00e9, il doit en informer le Comit\u00e9.<strong><br \/>\n13.8<\/strong> Une proc\u00e9dure KVK d\u00e9taill\u00e9e pour la s\u00e9curit\u00e9 des donn\u00e9es personnelles est pr\u00e9par\u00e9e par le Comit\u00e9.<strong><br \/>\n13.9<\/strong>Toute personne affect\u00e9e \u00e0 un appareil de la Soci\u00e9t\u00e9 est responsable de la s\u00e9curit\u00e9 des appareils attribu\u00e9s pour son propre usage.<strong><br \/>\n13.10<\/strong>Chaque employ\u00e9 de l&rsquo;entreprise ou personne travaillant dans l&rsquo;entreprise est responsable de la s\u00e9curit\u00e9 des enregistrements physiques dans son domaine de responsabilit\u00e9.<strong><br \/>\n13.11<\/strong>\u00a0Dans le cas o\u00f9 des mesures de s\u00e9curit\u00e9 suppl\u00e9mentaires pour la s\u00e9curit\u00e9 des donn\u00e9es personnelles sont demand\u00e9es ou demand\u00e9es en vertu de la r\u00e9glementation KVK, tous les employ\u00e9s sont tenus de se conformer \u00e0 des mesures de s\u00e9curit\u00e9 suppl\u00e9mentaires et d&rsquo;assurer la continuit\u00e9 de ces mesures de s\u00e9curit\u00e9.<strong><br \/>\n13.12<\/strong>Les logiciels et le mat\u00e9riel, y compris les syst\u00e8mes antivirus et les pare-feu, sont install\u00e9s conform\u00e9ment aux \u00e9volutions technologiques pour stocker les donn\u00e9es personnelles dans des environnements s\u00e9curis\u00e9s.<strong><br \/>\n13.13<\/strong>La Soci\u00e9t\u00e9 utilise des programmes de sauvegarde et prend des mesures de s\u00e9curit\u00e9 raisonnables pour \u00e9viter la perte ou l&rsquo;endommagement des donn\u00e9es personnelles.<strong><br \/>\n13.14<\/strong> Les mesures n\u00e9cessaires sont prises pour prot\u00e9ger les documents contenant des donn\u00e9es personnelles pour l&rsquo;entreprise avec des syst\u00e8mes crypt\u00e9s. Dans ce contexte, les donn\u00e9es personnelles ne sont pas stock\u00e9es dans les espaces publics et sur le bureau. Les fichiers et dossiers contenant des donn\u00e9es personnelles, etc., et les documents ne sont pas d\u00e9plac\u00e9s vers le bureau ou le dossier partag\u00e9 sans l&rsquo;approbation \u00e9crite pr\u00e9alable du Comit\u00e9, les informations sur l&rsquo;ordinateur de l&rsquo;entreprise ne sont pas transf\u00e9r\u00e9es sur USB, etc. Il ne sera pas transf\u00e9r\u00e9 sur un autre appareil ni supprim\u00e9 de l&rsquo;entreprise.<strong><br \/>\n13.15<\/strong>\u00a0Le comit\u00e9, en collaboration avec le conseil d&rsquo;administration, est tenu de prendre des mesures techniques et administratives pour prot\u00e9ger toutes les donn\u00e9es personnelles au sein de l&rsquo;entreprise, surveiller en permanence les d\u00e9veloppements et les activit\u00e9s administratives, pr\u00e9parer les proc\u00e9dures KVK n\u00e9cessaires, les faire conna\u00eetre au sein de l&rsquo;entreprise pour assurer et surveiller la conformit\u00e9. Dans ce cadre, le Comit\u00e9 organise les formations n\u00e9cessaires pour sensibiliser les collaborateurs.<strong><br \/>\n13.16<\/strong>\u00a0Lorsqu&rsquo;un service de la Soci\u00e9t\u00e9 traite des donn\u00e9es personnelles sensibles, ce service sera inform\u00e9 par le Comit\u00e9 de l&rsquo;importance, de la s\u00e9curit\u00e9 et de la confidentialit\u00e9 des Donn\u00e9es personnelles qu&rsquo;il traite et le service concern\u00e9 agira conform\u00e9ment aux instructions de le Comit\u00e9. Seul un nombre limit\u00e9 d&#8217;employ\u00e9s sont autoris\u00e9s \u00e0 acc\u00e9der aux informations personnelles sensibles et leur liste et leur suivi sont effectu\u00e9s par le Comit\u00e9<strong><br \/>\n13.17<\/strong> Toutes les donn\u00e9es personnelles trait\u00e9es au sein de la Soci\u00e9t\u00e9 seront consid\u00e9r\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 comme des \u00ab\u00a0Informations confidentielles\u00a0\u00bb.<strong><br \/>\n13.18<\/strong> Les employ\u00e9s de l&rsquo;entreprise ont \u00e9t\u00e9 inform\u00e9s que leurs obligations en mati\u00e8re de s\u00e9curit\u00e9 et de confidentialit\u00e9 concernentgener data survit \u00e0 la rupture de la relation commerciale et un engagement \u00e0 respecter ces r\u00e8gles a \u00e9t\u00e9 obtenu de la part des salari\u00e9s de la Soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n<p><strong>14 PLAN DE R\u00c9PONSE AUX VIOLATIONS DE DONN\u00c9ES<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div><strong>14.1 <\/strong>L&#8217;employ\u00e9 qui remarque une attitude et un comportement contraires \u00e0 la loi sur la protection des donn\u00e9es personnelles et \u00e0 la l\u00e9gislation pertinente doit imm\u00e9diatement en informer le comit\u00e9 de protection des donn\u00e9es personnelles de l&rsquo;ENTREPRISE.<strong><br \/>\n14.2<\/strong>\u00a0Dans le cas o\u00f9 les donn\u00e9es personnelles trait\u00e9es sont obtenues ill\u00e9galement aupr\u00e8s d&rsquo;autrui, l&rsquo;institution en sera inform\u00e9e dans les 72\u00a0heures.<strong><br \/>\n14.3<\/strong>\u00a0Apr\u00e8s avoir identifi\u00e9 les personnes concern\u00e9es par la violation de donn\u00e9es, les personnes concern\u00e9es seront directement inform\u00e9es d\u00e8s que possible si l&rsquo;adresse de contact de la personne concern\u00e9e est joignable ou si elle n&rsquo;est pas joignable par des m\u00e9thodes appropri\u00e9es telles que la publication du probl\u00e8me sur le propre site Web du contr\u00f4leur de donn\u00e9es.<strong><br \/>\n14.4<\/strong>Si le responsable du traitement ne notifie pas le conseil d&rsquo;administration dans les 72 heures pour une raison justifiable, le conseil d&rsquo;administration sera \u00e9galement inform\u00e9 des raisons du retard avec la notification \u00e0 envoyer.<strong><br \/>\n14.5<\/strong>\u00a0Dans la notification au Conseil d&rsquo;administration, le \u00ab\u00a0Formulaire de notification de violation de donn\u00e9es personnelles\u00a0\u00bb publi\u00e9 par l&rsquo;Institution<a href=\"https:\/\/ihlalbildirim.kvkk.gov.tr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/ihlalbildirim . kvkk.gov&#8230;<\/a> est utilis\u00e9.<strong><br \/>\n14.6<\/strong>\u00a0S&rsquo;il n&rsquo;est pas possible de fournir les informations \u00e9crites dans le formulaire en m\u00eame temps, ces informations seront fournies par \u00e9tapes sans d\u00e9lai.<strong><br \/>\n14.7<\/strong>Le responsable du traitement doit s&rsquo;assurer que les informations sur les violations de donn\u00e9es, leur impact et les mesures prises sont enregistr\u00e9es et mises \u00e0 la disposition du conseil d&rsquo;administration pour examen.<strong><br \/>\n14.8<\/strong>\u00a0Dans le cas o\u00f9 les donn\u00e9es personnelles d\u00e9tenues par le responsable du traitement des donn\u00e9es sont obtenues ill\u00e9galement par des tiers, le responsable du traitement des donn\u00e9es doit imm\u00e9diatement signaler ce probl\u00e8me au comit\u00e9.<br \/>\nLe plan correspondant est r\u00e9guli\u00e8rement revu par le comit\u00e9.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>15. \u00c9DUCATION<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>15.1<\/strong> L&rsquo;entreprise fournit \u00e0 ses employ\u00e9s la formation n\u00e9cessaire sur la protection des donn\u00e9es personnelles dans le cadre des proc\u00e9dures KVK et des r\u00e8glements KVKK contenus dans la politique et son annexe. Vous pouvez dispenser ces cours de formation en personne ou en ligne.<strong><br \/>\n15.2 <\/strong>Dans les formations, une mention particuli\u00e8re sera faite des applications pour la d\u00e9finition et la protection des donn\u00e9es personnelles d&rsquo;une qualit\u00e9 particuli\u00e8re.<strong><br \/>\n15.3 <\/strong>Si l&#8217;employ\u00e9 de la Soci\u00e9t\u00e9 acc\u00e8de aux donn\u00e9es personnelles physiquement ou sur un ordinateur, la Soci\u00e9t\u00e9 fournira une formation pour un tel acc\u00e8s (par exemple, le programme informatique auquel on acc\u00e8de) \u00e0 l&#8217;employ\u00e9 concern\u00e9.<\/div>\n<div><strong><br \/>\n16. EXAMEN<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div>La soci\u00e9t\u00e9 a le droit de v\u00e9rifier r\u00e9guli\u00e8rement et d&rsquo;office que tous les employ\u00e9s, d\u00e9partements et sous-traitants de la soci\u00e9t\u00e9 agissent conform\u00e9ment \u00e0 cette politique et aux r\u00e9glementations KVK sans pr\u00e9avis, et d&rsquo;effectuer les v\u00e9rifications de routine n\u00e9cessaires \u00e0 cet \u00e9gard . Le comit\u00e9 cr\u00e9e une proc\u00e9dure KVK pour ces audits. Il le soumet \u00e0 la direction pour approbation et s&rsquo;assure que la proc\u00e9dure pr\u00e9cit\u00e9e est effectu\u00e9e.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>17. BLESSURES<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>17.1<\/strong> Tout employ\u00e9 de la Soci\u00e9t\u00e9 doit signaler au Comit\u00e9 tout travail, transaction ou action qui, \u00e0 son avis, viole les proc\u00e9dures et principes \u00e9nonc\u00e9s dans le R\u00e8glement KVK et dans le cadre de cette Politique. Dans ce contexte, le comit\u00e9 pr\u00e9parera un plan d&rsquo;action pour la violation respective conform\u00e9ment \u00e0 cette politique et aux proc\u00e9dures KVK.<strong><br \/>\n17.2<\/strong>\u00a0\u00c0 la suite des rapports, le Comit\u00e9 pr\u00e9pare le rapport \u00e0 envoyer au propri\u00e9taire des donn\u00e9es ou \u00e0 l&rsquo;institution concernant la violation, en tenant compte des dispositions de la l\u00e9gislation applicable \u00e0 ce sujet, en particulier le r\u00e8glement KVK. Personne \u00e0 contacter Assure la correspondance et la communication avec l&rsquo;institution.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>18. RESPONSABILIT\u00c9S<\/strong><\/div>\n<div>\n<p>Les responsabilit\u00e9s au sein de l&rsquo;entreprise sont assum\u00e9es par les employ\u00e9s, les services et les comit\u00e9s. Dans ce contexte; Le comit\u00e9 responsable de la mise en \u0153uvre de la politique est nomm\u00e9 par la direction de l&rsquo;entreprise par r\u00e9solution de la direction ou par les organismes autoris\u00e9s \u00e0 signer et les signataires<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Informer les patients des proc\u00e9dures de traitement du centre d&rsquo;appels avec consentement \u00e9clair\u00e9t Texte explicatif informant les patients des proc\u00e9dures de traitement du centre d&rsquo;appels KVKK PERSONAL DATA STORAGE AND DISPOSAL POLICY POLICY AND PROCEDURE OF PROCESSING PRIVATE QUALITY PERSONAL DATA Texte explicatif concernant les cam\u00e9ras de s\u00e9curit\u00e9 de l&rsquo;\u00e9tablissement Texte d&rsquo;explication sur la protection [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"template\/page-company.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-23046","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dokuclinic.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/23046","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dokuclinic.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dokuclinic.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dokuclinic.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dokuclinic.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23046"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.dokuclinic.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/23046\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":30188,"href":"https:\/\/www.dokuclinic.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/23046\/revisions\/30188"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dokuclinic.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23046"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}